Isaiah 30:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le refuge du pharaon ╵sera sujet de honte, l’abri que vous cherchez ╵à l’ombre de l’Egypte ╵vous plongera ╵dans une grande confusion.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais la protection du Pharaon ne vous apportera que déception, l'abri que vous cherchez en Égypte tournera à votre humiliation,
French (Catholique Crampon 1923) La protection de Pharaon sera pour vous une honte; et le refuge à l’ombre de l’Égypte, une confusion.
French (J.N. Darby) 1885 Et la protection du Pharaon vous sera une honte, et votre confiance en l'ombre de l'Égypte, une ignominie.
French (La Bible expliquée) Mais la protection du Pharaon ne vous apportera que déception, l'abri que vous cherchez en Égypte tournera à votre humiliation,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La protection de Pharaon sera pour vous une honte, Et l'abri sous l'ombre de l'Egypte une ignominie.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La forteresse du pharaon tournera à votre honte; l'abri à l'ombre de l'Egypte, à votre confusion.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La protection de Pharaon tournera à votre confusion, et le refuge à l'ombre de l'Egypte à votre honte.
French Jerusalem 1998 Mais la protection du Pharaon tournera à votre honte, l'abri de l'ombre de l'Egypte à votre confusion.
French Machaira 2012 La protection de Pharaon sera votre honte, et cette retraite sous l’ombre de l’Égypte, sera votre confusion.
French Martin 1744 Car la force de Pharaon vous tournera à honte, et la retraite sous l'ombre d'Egypte [vous tournera] à confusion.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La protection de Pharaon sera pour vous une honte, Et l'abri sous l'ombre de l'Egypte une ignominie.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais la protection du pharaon ne vous apportera que déception, l'abri que vous cherchez en Égypte tournera à votre humiliation,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le refuge du Pharaon tournera à votre honte Et l'abri à l'ombre de l'Égypte à votre confusion.
French OST (Ostervald) La protection de Pharaon sera votre honte, et cette retraite sous l'ombre de l'Égypte, sera votre confusion.
French OST - Osterwald La protection de Pharaon sera votre honte, et cette retraite sous l'ombre de l'Égypte, sera votre confusion.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais la protection de ce roi sera pour vous une déception. L’abri que vous cherchez en Égypte vous fera perdre votre honneur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Car pour eux l'appui de Pharaon tournera en ignominie, et le refuge sous l'ombrage de l'Egypte en confusion,
French S21 2007 (Bible Segond 21) La protection du pharaon tournera à votre honte, et l'abri trouvé sous l'ombre de l'Egypte à votre humiliation.
French Vigouroux 1902 Bible Et cette force du (de) Pharaon sera pour vous une honte, et votre confiance dans l'ombre de l'Egypte, une ignominie.