Isaiah 28:10 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car c’est ordre sur ordre, ╵ordre sur ordre, et c’est règle sur règle, ╵règle sur règle : un peu par ci, ╵un peu par là. »
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Écoutez-le: Blablabla, blablabla, et patati et patata.»
French (Catholique Crampon 1923) Car c’est ordre sur ordre, ordre sur ordre, règle sur règle, règle sur règle, tantôt ceci, tantôt cela.»
French (J.N. Darby) 1885 Car commandement sur commandement, commandement sur commandement; ligne sur ligne, ligne sur ligne; ici un peu, là un peu...
French (La Bible expliquée) Écoutez-le: Blablabla, blablabla, et patati et patata. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car c'est précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là. -
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) B. a.-ba, b. a.-ba, d. a.-da, d. a.-da, un peu par-ci, un peu par-là.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Car c'est ordre sur ordre, ordre sur ordre, règle sur règle, règle sur règle, tantôt ceci, tantôt cela !
French Jerusalem 1998 quand il dit: çav laçav, çav laçav; qav laqav, qav laqav ze'êr sham, ze'êr sham.
French Machaira 2012 Car il donne loi sur loi, loi sur loi, règle sur règle, règle sur règle, un peu ici, un peu là."
French Martin 1744 Car [il faut leur donner] commandement après commandement; commandement après commandement; ligne après ligne; ligne après ligne; un peu ici, un peu là.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car c'est précepte sur précepte, précepte sur précepte, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Écoutez-le: “Bababa, dadada, bobobo, dododo.” »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ordre sur ordre, ordre sur ordre, Règle sur règle, règle sur règle, Un peu ici, un peu là.
French OST (Ostervald) Car il donne loi sur loi, loi sur loi, règle sur règle, règle sur règle, un peu ici, un peu là. "
French OST - Osterwald Il leur avait dit: C'est ici le repos, que vous donniez du repos à celui qui est accablé, c'est ici le soulagement. Mais ils n'ont pas voulu écouter.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Écoutez-le: “B-A-BA-BA, B-O-BO-BO, D-A-DA-DA, D-O-DO-DO!” »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Car c'est loi sur loi, loi sur loi, règle sur règle, règle sur règle; un peu ici, un peu là!»
French S21 2007 (Bible Segond 21) En effet, c'est ordre sur ordre, ordre sur ordre, règle sur règle, règle sur règle, un peu ici, un peu là.»
French Vigouroux 1902 Bible (Parce qu'ils disent) Instruis, instruis (Commande, commande) encore ; instruis, instruis (commande, commande) encore ; attends, attends encore ; attends, attends encore ; un peu ici, un peu là.