Isaiah 25:3 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Aussi, de puissants peuples ╵t’honoreront et elle te craindra, ╵la cité des nations ╵qui régnaient en tyrans. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | C'est pourquoi un peuple puissant célébrera ta gloire, les cités des nations tyranniques reconnaîtront ton autorité. |
| French (Catholique Crampon 1923) | C’est pourquoi un peuple puissant vous glorifiera; la cité des nations terribles vous révérera. |
| French (J.N. Darby) 1885 | C'est pourquoi le peuple fort te glorifiera; la cité des nations terribles te craindra. |
| French (La Bible expliquée) | C'est pourquoi un peuple puissant célébrera ta gloire, les cités des nations tyranniques reconnaîtront ton autorité. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | C'est pourquoi les peuples puissants te glorifient, Les villes des nations puissantes te craignent. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | C'est pourquoi le peuple puissant te glorifie, la ville des nations brutales te craint. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'est pourquoi des peuples puissants te glorifieront; les cités des nations terribles te craindront. |
| French Jerusalem 1998 | C'est pourquoi un peuple fort te glorifie, la cité des nations redoutables te craint. |
| French Machaira 2012 | C’est pourquoi les peuples puissants te glorifieront; les cités des nations redoutables te craindront. |
| French Martin 1744 | Et à cause de cela le peuple fort te glorifiera, la ville des nations redoutables te révérera. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | C'est pourquoi les peuples puissants te glorifient, Les villes des nations puissantes te craignent. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | C'est pourquoi un peuple puissant célébrera ta gloire, la cité des royaumes tyranniques reconnaîtra ton autorité. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | C'est pourquoi le peuple puissant te glorifie La ville des nations tyranniques te craint. |
| French OST (Ostervald) | C'est pourquoi les peuples puissants te glorifieront; les cités des nations redoutables te craindront. |
| French OST - Osterwald | C'est pourquoi les peuples puissants te glorifieront; les cités des nations redoutables te craindront. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est pourquoi un peuple puissant te rend gloire, les villes des peuples violents te respectent. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Aussi des peuples puissants te louent, et les cités des nations fortes te révèrent. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voilà pourquoi des peuples puissants te donnent gloire, les villes de nations violentes te craignent. |
| French Vigouroux 1902 Bible | C'est pourquoi un peuple puissant vous louera, et la (une) cité de(s) nations redoutables vous révérera (craindra) ; |