Isaiah 14:26 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Telle est la décision ╵que l’Eternel a prise ╵contre la terre entière, et telle est la menace ╵qu’il adresse à toute nation. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Telle est la décision que le Seigneur a prise pour toute la terre, et la menace qu'il adresse à toutes les nations. |
| French (Catholique Crampon 1923) | C’est là le dessein qui est arrêté contre toute la terre, et c’est là la main qui est étendue contre toutes les nations! |
| French (J.N. Darby) 1885 | C'est là le conseil qui est arrêté contre toute la terre, et c'est là la main qui est étendue sur toutes les nations. |
| French (La Bible expliquée) | Telle est la décision que le Seigneur a prise pour toute la terre, et la menace qu'il adresse à toutes les nations. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Voilà la résolution prise contre toute la terre, Voilà la main étendue sur toutes les nations. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Voilà le projet formé contre toute la terre, voilà la main étendue contre toutes les nations. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'est là le dessein qui est arrêté contre toute la terre, et c'est là la main qui est étendue contre toutes les nations ! |
| French Jerusalem 1998 | Telle est la décision prise contre toute la terre, telle est la main étendue sur toutes les nations. |
| French Machaira 2012 | C’est là le dessein arrêté contre toute la terre, c’est là la main étendue sur toutes les nations. |
| French Martin 1744 | C'est là le conseil qui a été arrêté contre toute la terre, et c'est là la main étendue sur toutes les nations. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Voilà la résolution prise contre toute la terre, Voilà la main étendue sur toutes les nations. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Telle est la décision que le Seigneur a prise pour toute la terre, et la menace qu'il adresse à tous les peuples. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Voilà la résolution prise contre toute la terre, Voilà la main étendue sur toutes les nations. |
| French OST (Ostervald) | C'est là le dessein arrêté contre toute la terre, c'est là la main étendue sur toutes les nations. |
| French OST - Osterwald | C'est là le dessein arrêté contre toute la terre, c'est là la main étendue sur toutes les nations. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voilà la décision que le Seigneur a prise contre le monde entier, voilà sa menace contre tous les peuples. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Telle est la décision arrêtée contre toute la terre, et c'est là la main étendue sur toutes les nations. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voilà la décision qui a été prise contre toute la terre, telle est la puissance qui est déployée contre toutes les nations. |
| French Vigouroux 1902 Bible | C'est là le dessein que j'ai formé au sujet de toute la terre ; et voilà la main qui est étendue sur toutes les nations. |