Isaiah 11:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Esprit de l’Eternel ╵reposera sur lui, et cet Esprit lui donnera ╵le discernement, la sagesse, le conseil et la force ; il lui fera connaître ╵et craindre l’Eternel.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'Esprit du Seigneur est sans cesse avec lui, l'Esprit qui donne sagesse et discernement, aptitude à décider et vaillance, l'Esprit qui fait connaître le Seigneur et enseigne à l'honorer.
French (Catholique Crampon 1923) Sur lui reposera l’Esprit de Yahweh esprit de sagesse et d’intelligence, esprit de conseil et de force, esprit de connaissance et de crainte de Yahweh;
French (J.N. Darby) 1885 et l'Esprit de l'Éternel reposera sur lui, l'esprit de sagesse et d'intelligence, l'esprit de conseil et de force, l'esprit de connaissance et de crainte de l'Éternel.
French (La Bible expliquée) L'Esprit du Seigneur est sans cesse avec lui, l'Esprit qui donne sagesse et discernement, aptitude à décider et vaillance, l'Esprit qui fait connaître le Seigneur et enseigne à l'honorer.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le souffle du Seigneur reposera sur lui: souffle de sagesse et d'intelligence, souffle de conseil et de vaillance, souffle de connaissance et de crainte du Seigneur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui, esprit de sagesse et d'intelligence, esprit de conseil et de force, esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
French Jerusalem 1998 Sur lui reposera l'Esprit de Yahvé, esprit de sagesse et d'intelligence, esprit de conseil et de force, esprit de connaissance et de crainte de Yahvé:
French Machaira 2012 Et l’Esprit de YEHOVAH reposera sur lui, l’Esprit de sagesse et d’intelligence, l’Esprit de conseil et de force, l’Esprit de science et de crainte de YEHOVAH.
French Martin 1744 Et l'Esprit de l'Eternel reposera sur lui, l'Esprit de sapience et d'intelligence, l'Esprit de conseil et de force, l'Esprit de science et de crainte de l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence, Esprit de conseil et de force, Esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'Esprit du Seigneur est sans cesse avec lui, l'Esprit qui donne la sagesse et le discernement, l'aptitude à décider et la vaillance, l'Esprit qui fait connaître le Seigneur et enseigne à l'honorer.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'Esprit de l'Éternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et d'intelligence Esprit de conseil et de vaillance, Esprit de connaissance et de crainte de l'Éternel.
French OST (Ostervald) Et l'Esprit de l'Éternel reposera sur lui, l'Esprit de sagesse et d'intelligence, l'Esprit de conseil et de force, l'Esprit de science et de crainte de l'Éternel.
French OST - Osterwald Et l'Esprit de l'Éternel reposera sur lui, l'Esprit de sagesse et d'intelligence, l'Esprit de conseil et de force, l'Esprit de science et de crainte de l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) L’esprit du Seigneur reposera sur lui. Il lui donnera la sagesse et le pouvoir de bien juger. Il l’aidera à prendre des décisions et le rendra courageux. Il lui fera connaître le Seigneur et lui apprendra à le respecter.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et l'Esprit de l'Éternel repose sur lui, l'esprit de sagesse et d'intelligence, l'esprit de conseil et de force, l'esprit de connaissance et de crainte de l'Éternel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'Esprit de l'Eternel reposera sur lui: Esprit de sagesse et de discernement, Esprit de conseil et de puissance, Esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
French Vigouroux 1902 Bible Et l'Esprit du Seigneur (se) reposera sur lui ; l'esprit de sagesse et d'intelligence, l'esprit de conseil et de force, l'esprit de science et de piété ;