Hosea 7:4 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Tous, ils sont adultères, brûlant comme le four ╵du boulanger qu’il n’a nul besoin d’attiser depuis qu’il a pétri la pâte jusqu’à ce qu’elle soit ╵entièrement levée. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Tous ils pratiquent l'adultère. Ils sont comme un four surchauffé que le boulanger ne surveille plus depuis qu'il a pétri la pâte et jusqu'à ce qu'elle ait levé. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ils sont tous adultères, pareils à un four allumé par le boulanger, qui cesse d’attiser le feu, depuis qu’il a pétri la pâte jusqu’à ce qu’elle soit levée. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Tous, ils commettent l'adultère, comme un four allumé par le boulanger, qui cesse de l'attiser depuis qu'il s'est mis à pétrir la pâte jusqu'à ce qu'elle ait levé. |
| French (La Bible expliquée) | Tous ils pratiquent l'adultère. Ils sont comme un four surchauffé que le boulanger ne surveille plus depuis qu'il a pétri la pâte et jusqu'à ce qu'elle ait levé. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ils sont tous adultères, Semblables à un four chauffé par le boulanger: Il cesse d'attiser le feu Depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ils sont tous adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger. Il cesse d'attiser le feu depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tous ils sont adultères, pareils à un four allumé par un boulanger qui cesse de veiller depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French Jerusalem 1998 | Tous sont adultères, ils sont comme un four brûlant que le boulanger cesse d'attiser depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle ait levé. |
| French Machaira 2012 | Ils sont tous adultères, pareils au four chauffé par le boulanger, qui cesse d’attiser le feu depuis qu’il a pétri la pâte jusqu’à ce qu’elle soit levée. |
| French Martin 1744 | Eux tous commettent adultère, [étant embrasés] comme un four que le fournier a chauffé, [après qu'il] a cessé d'éveiller depuis que la pâte est pétrie jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ils sont tous adultères, Semblables à un four chauffé par le boulanger: Il cesse d'attiser le feu Depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tous pratiquent l'adultère. Ils sont comme un four surchauffé que le boulanger ne surveille plus entre le moment où il a pétri la pâte et celui où elle a levé. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ils sont tous adultères, Semblables à un four chauffé par le boulanger. Il cesse d'attiser le feu Depuis qu'il a pétri la pâte Jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French OST (Ostervald) | Ils sont tous adultères, pareils au four chauffé par le boulanger, qui cesse d'attiser le feu depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French OST - Osterwald | Ils sont tous adultères, pareils au four chauffé par le boulanger, qui cesse d'attiser le feu depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ils commettent tous l’adultère. Ils sont comme un four brûlant que le boulanger ne surveille plus. Il ne le regarde plus depuis le moment où il a fait la pâte jusqu’à ce qu’elle lève. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Tous ils sont adultères, comme un four chauffé par le boulanger: il cesse de le chauffer depuis qu'il pétrit la pâte jusqu'à ce qu'elle fermente. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ils sont tous adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger: il cesse d'attiser le feu depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ils sont tous des adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger ; la ville s'est reposée un peu, depuis que le levain a été mêlé avec la pâte, jusqu'à ce que le tout ait fermenté (levé). |