Hosea 12:15 — Compare Translations

12 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ephraïm a irrité Dieu ╵amèrement, c’est pourquoi son Seigneur ╵ne lui pardonne pas ╵le sang qu’il a versé, et il lui revaudra le mépris dont il a fait preuve.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Les gens d'Éfraïm ont causé au Seigneur une blessure amère. Mais leur Maître rejette sur eux les conséquences de leurs crimes. Il leur fait payer leurs affronts.
French (La Bible expliquée) Les gens d'Éfraïm ont causé au Seigneur une blessure amère. Mais leur maître rejette sur eux les conséquences de leurs crimes. Il leur fait payer leurs affronts.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ephraïm a causé contrariété et amertume: son Seigneur rejettera sur lui le sang qu'il a versé, il fera retomber sur lui ses outrages.
French Jerusalem 1998 Ephraïm l'a offensé amèrement: Yahvé rejettera sur lui le sang versé, son Seigneur lui revaudra ses outrages.
French Martin 1744 [Mais] Ephraïm a provoqué [Dieu] à une amère indignation, c'est pourquoi on répandra son sang sur lui, et son Seigneur lui rendra son opprobre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ephraïm a irrité l'Eternel amèrement: Son Seigneur rejettera sur lui le sang qu'il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais les gens d'Éfraïm ont causé au Seigneur une blessure amère. Aussi leur maître rejette-t-il sur eux les conséquences de leurs crimes. Il leur fait payer leurs affronts.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Éphraïm a irrité l'Éternel avec âpreté: Son Seigneur rejettera sur lui son crime, Il fera revenir sur lui son mépris.
French OST (Ostervald) Éphraïm a provoqué une amère indignation; aussi son Seigneur laissera-t-il peser sur lui le sang qu'il a répandu, et lui rendra ses mépris.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les gens d’Éfraïm ont causé à Dieu une peine amère. Leur Seigneur fera retomber sur eux les conséquences de leurs crimes et de leurs insultes.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ephraïm a amèrement irrité l'Eternel: son Seigneur rejettera sur lui tout le sang qu'il a versé, il fera retomber sur lui son mépris.