Hosea 1:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Après avoir sevré Lo-Rouhama, Gomer fut encore enceinte et elle donna naissance à un fils. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Après avoir sevré Mal-Aimée, Gomer fut encore enceinte et mit au monde un fils. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Elle sevra Lô-Ruchama; puis elle conçut et enfanta un fils. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et elle sevra Lo-Rukhama. Et elle conçut, et enfanta un fils. |
| French (La Bible expliquée) | Après avoir sevré Mal-Aimée, Gomer fut encore enceinte et mit au monde un fils. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Elle sevra Lo-Rouhama; puis elle fut encore enceinte et mit au monde un fils. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et elle sevra Lo-Ruchama, et elle conçut et enfanta un fils. |
| French Jerusalem 1998 | Elle sevra Lo-Ruhamah, conçut encore et enfanta un fils. |
| French Machaira 2012 | Puis, quand elle eut sevré Lo-Ruchama, elle conçut et enfanta un fils. |
| French Martin 1744 | Puis quand elle eut sevré Lo-ruhama, elle conçut, et enfanta un fils. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Après avoir sevré Lô-Rouhama, c'est-à-dire “mal aimée”, Gomer fut encore enceinte. Elle mit au monde un fils. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Elle sevra Lo-Rouhama; puis elle devint enceinte et enfanta un fils. |
| French OST (Ostervald) | Puis, quand elle eut sevré Lo-Ruchama, elle conçut et enfanta un fils. |
| French OST - Osterwald | Puis, quand elle eut sevré Lo-Ruchama, elle conçut et enfanta un fils. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Gomer a sevré Mal-Aimée. Ensuite, enceinte une nouvelle fois, elle a mis au monde un autre fils. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et elle sevra Disgraciée, et elle conçut et enfanta un fils. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Elle sevra Lo-Ruchama, puis elle devint enceinte et mit au monde un fils. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Elle (Et Gomer) sevra celle (sa fille) qui était appelée Sans miséricorde. Elle conçut encore, et enfanta un fils. |