Hosea 1:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Eternel adressa la parole à Osée, fils de Beéri, sous les règnes d’Ozias, de Yotam, d’Ahaz et d’Ezéchias, rois de Juda, et sous le règne de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Paroles que le Seigneur a communiquées à Osée, fils de Beéri, alors que Jéroboam, fils de Joas, était roi d'Israël. C'était aussi l'époque des rois de Juda Ozias, Yotam, Ahaz et Ézékias. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Parole de Yahweh qui fut adressée à Osée, fils de Beeri, dans les jours d’Ozias, de Joatham, d’Achaz, d’Ezéchias, rois de Juda, et dans les jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La parole de l'Éternel qui vint à Osée, fils de Beéri, aux jours d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, et d'Ézéchias, rois de Juda, et aux jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French (La Bible expliquée) | Paroles que le Seigneur a communiquées à Osée, fils de Beéri, alors que Jéroboam, fils de Joas, était roi d'Israël. C'était aussi l'époque des rois de Juda Ozias, Yotam, Ahaz et Ézékias. Osée se montre très provocateur. Non seulement il se marie avec une étrangère, mais cette femme, cananéenne, exerce la prostitution sacrée dans un temple dédié au culte de la fertilité. Honorable dans le contexte culturel et religieux cananéen, cette fonction est mal vue d'Israël. Mais se marier avec une étrangère est encore plus critiqué, même si la pratique paraît courante à l'époque d'Osée. Trois enfants naissent de cette union: Jizréel, Mal-Aimée puis Étranger. Ces enfants incarnent malgré eux le destin trouble d'Israël. Ils symbolisent la rupture entre le peuple et le Dieu des ancêtres. Au Proche-Orient ancien, le nom constitue une sorte de carte d'identité. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La parole de l'Eternel qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ezéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Parole du Seigneur qui parvint à Osée, fils de Bééri, aux jours d'Ozias, de Jotam, d'Achaz, d'Ezéchias, rois de Juda, et aux jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Parole de l'Eternel qui fut adressée à Osée, fils de Béeri, au temps de Ozias, Jotham, Achaz, Ezéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French Jerusalem 1998 | Parole de Yahvé qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, au temps d'Ozias, de Yotam, d'Achaz et d'Ezéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French Machaira 2012 | La Parole de YEHOVAH qui fut adressée à Osée, fils de Bééri, au temps d’Ozias, de Jotham, d’Achaz, d’Ézéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d’Israël. |
| French Martin 1744 | La parole de l'Eternel qui fut [adressée] à Osée fils de Béeri, au temps de Hozias, Jotham, Achaz et Ezéchias, Rois de Juda, et au temps de Jéroboam fils de Joas, Roi d'Israël. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La parole de l'Eternel fut adressée à Osée, fils de Beéri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ezéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La parole du Seigneur fut adressée à Osée, fils de Beéri, alors que Ozias, Yotam, Acaz et Ézékias étaient rois de Juda et que Jéroboam, fils de Joas, était roi d'Israël. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Parole de l'Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, au temps d'Ozias, de Yotam, d'Ahaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French OST (Ostervald) | La parole de l'Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Bééri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French OST - Osterwald | La Parole de l’Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Bééri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voici les paroles que le Seigneur a dites à Osée, fils de Beéri, à l’époque où Jéroboam, fils de Yoas, était roi d’Israël. C’était aussi l’époque des rois de Juda: Ozias, Yotam, Akaz et Ézékias. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La parole de l'Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, dans le temps de Hosias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et dans le temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Parole de l'Eternel adressée à Osée, fils de Beéri, durant les règnes d'Ozias, de Jotham, d'Achaz et d'Ezéchias sur Juda, et durant celui de Jéroboam, fils de Joas, sur Israël. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Parole du Seigneur, qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, aux jours d'Ozias, de Joathan, d'Achaz et d'Ezéchias, rois de Juda, et aux jours de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël. |