Hebrews 9:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Derrière le second rideau venait la partie de la tente qu’on appelait le « lieu très saint ».
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Derrière le second rideau se trouvait l'autre partie, appelée le lieu très saint,
French (Catholique Crampon 1923) Derrière le second voile, se trouvait la partie du tabernacle appelée le Saint des saints, ayant un autel d’or pour les parfums et l’arche de l’alliance toute recouverte d’or.
French (J.N. Darby) 1885 et, après le second voile, un tabernacle qui est appelé saint des saints,
French (La Bible expliquée) Derrière le second rideau se trouvait l'autre partie, appelée le lieu très saint,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Puis, derrière le second voile, se trouvait la tente appelée le Très-Sacré.
French (Zoque, Francisco León) Y más jojmo tucu vo'tecøtu'maṉ ijtuna'ṉ eyapø cuarto ñøjayajpana'ṉ más masanbø cuarto.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et au delà du second voile, un tabernacle appelé saint des saints,
French Jerusalem 1998 Puis, derrière le second voile était une tente appelée Saint des Saints,
French Machaira 2012 Et au-delà du second voile était le tabernacle, appelé le Très Saint;
French Martin 1744 Et après le second voile [était] le Tabernacle, [qui était] appelé le lieu Très-saint.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Derrière le second rideau se trouvait l'autre partie, appelée le lieu très saint,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Puis derrière le second voile, se trouvait la partie appelée Saint des saints.
French OST (Ostervald) Et au delà du second voile était la partie du tabernacle appelé le lieu très saint;
French OST - Osterwald Et au-delà du second voile était le tabernacle, appelé le saint des saints;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Puis, derrière le deuxième rideau, c’était l’autre partie de la tente. On l’appelait « le lieu très saint ».
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 puis, au delà du second voile, un tabernacle qui est appelé le lieu très saint,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le lieu très saint;
French Vigouroux 1902 Bible Puis, derrière le second voile était la partie du tabernacle appelée le Saint des saints,