Hebrews 9:20 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) en disant : Ceci est le sang de l’alliance que Dieu a conclue avec vous.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il déclara: «Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter.»
French (Catholique Crampon 1923) " Voici le sang de l’alliance que Dieu a contractée avec vous.
French (J.N. Darby) 1885 en disant: "C'est ici le sang de l'alliance que Dieu vous a ordonnée".
French (La Bible expliquée) Il déclara: « Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) en disant: Voici le sang de l'alliance que Dieu a instituée pour vous.
French (Zoque, Francisco León) Y Moisés nømu: “Yøṉ nø'pin señate que nøm yosu contrato Diosis tø tzi'tamupø”.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) en disant: Ceci est le sang de l'Alliance que Dieu a ordonnée pour vous.
French Jerusalem 1998 en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a prescrite pour vous.
French Machaira 2012 Disant: C’est ici le sang de l’alliance que Dieu a ordonnée en votre faveur.
French Martin 1744 En disant: c'est ici le sang du Testament, lequel Dieu vous a ordonné [d'observer].
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il déclara: « Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.
French OST (Ostervald) Disant: Ceci est le sang du testament que Dieu a ordonné en votre faveur.
French OST - Osterwald Disant: C'est ici le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée en votre faveur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Et il a dit: « Ceci est le sang de l’alliance que Dieu vous commande de respecter. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 en disant: «Ceci est le sang de l'alliance que Dieu vous a imposée;»
French S21 2007 (Bible Segond 21) Voici le sang de l'alliance que Dieu a prescrite pour vous.
French Vigouroux 1902 Bible en disant : Ceci est le sang de l'alliance (testament) que Dieu a ordonnée pour vous (vous a confié).