Hebrews 9:20 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | en disant : Ceci est le sang de l’alliance que Dieu a conclue avec vous. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il déclara: «Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | " Voici le sang de l’alliance que Dieu a contractée avec vous. |
| French (J.N. Darby) 1885 | en disant: "C'est ici le sang de l'alliance que Dieu vous a ordonnée". |
| French (La Bible expliquée) | Il déclara: « Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | en disant: Voici le sang de l'alliance que Dieu a instituée pour vous. |
| French (Zoque, Francisco León) | Y Moisés nømu: “Yøṉ nø'pin señate que nøm yosu contrato Diosis tø tzi'tamupø”. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | en disant: Ceci est le sang de l'Alliance que Dieu a ordonnée pour vous. |
| French Jerusalem 1998 | en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a prescrite pour vous. |
| French Machaira 2012 | Disant: C’est ici le sang de l’alliance que Dieu a ordonnée en votre faveur. |
| French Martin 1744 | En disant: c'est ici le sang du Testament, lequel Dieu vous a ordonné [d'observer]. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il déclara: « Ceci est le sang qui confirme l'alliance que Dieu vous a ordonné de respecter. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous. |
| French OST (Ostervald) | Disant: Ceci est le sang du testament que Dieu a ordonné en votre faveur. |
| French OST - Osterwald | Disant: C'est ici le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée en votre faveur. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Et il a dit: « Ceci est le sang de l’alliance que Dieu vous commande de respecter. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | en disant: «Ceci est le sang de l'alliance que Dieu vous a imposée;» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voici le sang de l'alliance que Dieu a prescrite pour vous. |
| French Vigouroux 1902 Bible | en disant : Ceci est le sang de l'alliance (testament) que Dieu a ordonnée pour vous (vous a confié). |