Hebrews 9:1 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Certes, la première alliance avait un rituel pour le culte, ainsi qu’un sanctuaire qui était terrestre.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) La première alliance avait des règles pour le culte et un temple terrestre.
French (Catholique Crampon 1923) La première alliance avait aussi ses règlements relatifs au culte, et un sanctuaire terrestre.
French (J.N. Darby) 1885 La première donc avait aussi des ordonnances pour le culte, et le sanctuaire, un sanctuaire terrestre.
French (La Bible expliquée) La première alliance avait des règles pour le culte et un temple terrestre.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La première alliance avait aussi des ordonnances relatives au culte, et le sanctuaire terrestre.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La première alliance avait, elle aussi, ses ordonnances relatives au culte et son sanctuaire terrestre.
French (Zoque, Francisco León) Entonces como vi'na ijtusena'ṉ aṉgui'mguy, ijtuna'ṉ aṉgui'mguy jujche va'cø cyøna'tzøyaj Dios, y ijtuna'ṉ nascøspø masandøc nacapø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La première alliance donc avait, elle aussi, il est vrai, des ordonnances pour le culte et le sanctuaire, un sanctuaire de ce monde.
French Jerusalem 1998 La première alliance, elle aussi, avait donc des institutions cultuelles ainsi qu'un sanctuaire, celui de ce monde.
French Machaira 2012 Alors assurément la première alliance avait aussi des ordonnances touchant le service divin, et le sanctuaire terrestre.
French Martin 1744 Le premier tabernacle avait donc des ordonnances touchant le culte divin, et un Sanctuaire terrestre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La première alliance avait donc des ordonnances relatives au culte, et un sanctuaire terrestre.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) La première alliance avait des règles pour le culte et un temple terrestre.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La première alliance avait, elle aussi, ses ordonnances relatives au culte et son sanctuaire terrestre.
French OST (Ostervald) La première alliance avait donc aussi des ordonnances touchant le service divin, et un sanctuaire terrestre.
French OST - Osterwald La première alliance avait donc aussi des ordonnances touchant le service divin, et le sanctuaire terrestre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) La première alliance avait des règles pour le culte et un lieu réservé à Dieu sur la terre.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Sans doute la première possédait un culte légitime et le sanctuaire terrestre.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La première alliance avait donc des règles relatives au culte et un sanctuaire terrestre.
French Vigouroux 1902 Bible La première alliance a eu aussi des règlements relatifs au culte, et un sanctuaire terrestre.