Hebrews 8:2 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il y accomplit le service du grand-prêtre dans le sanctuaire, c’est-à-dire dans le véritable tabernacle, dressé non par des hommes, mais par le Seigneur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il exerce ses fonctions dans le sanctuaire, c'est-à-dire dans la tente véritable dressée par le Seigneur et non par un homme.
French (Catholique Crampon 1923) comme ministre du sanctuaire et du vrai tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur, et non par un homme.
French (J.N. Darby) 1885 des lieux saints et du vrai tabernacle que le *Seigneur a dressé, non pas l'homme.
French (La Bible expliquée) Il exerce ses fonctions dans le sanctuaire, c'est-à-dire dans la tente véritable dressée par le Seigneur et non par un homme.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) il est au service du sanctuaire et de la tente véritable, celle qui a été dressée par le Seigneur et non pas par un être humain.
French (Zoque, Francisco León) Jic pane yøti tzajpomopø masandøjcomo yospa. Jiquete viyuṉsepø masandøc ñe'c ndø Comi'is chøjcupø, ji'ndyet pø'nis chøcyajepø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, que le Seigneur a dressé, et non pas un homme.
French Jerusalem 1998 ministre du sanctuaire et de la Tente, la vraie, celle que le Seigneur, non un homme, a dressée.
French Machaira 2012 Et qui est Ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, que le Seigneur a dressé, et non l’homme.
French Martin 1744 Ministre du Sanctuaire, et du vrai Tabernacle, que le Seigneur a dressé et non pas les hommes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il exerce ses fonctions dans le sanctuaire, c'est-à-dire dans la tente véritable dressée par le Seigneur et non par un être humain.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) il est ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, dressé par le Seigneur et non par un homme.
French OST (Ostervald) Et qui est ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, que le Seigneur a dressé, et non pas un homme.
French OST - Osterwald Et qui est Ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, que le Seigneur a dressé, et non l'homme.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il accomplit son service dans le lieu saint, c’est-à-dire dans la vraie tente. C’est le Seigneur qui l’a plantée, ce n’est pas un être humain.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle qui a été dressé par le Seigneur, non par un homme.
French S21 2007 (Bible Segond 21) et accomplit son service dans le sanctuaire, dans le véritable tabernacle, celui qui a été dressé par le Seigneur et non par un être humain.
French Vigouroux 1902 Bible ministre du sanctuaire et du vrai tabernacle que le Seigneur a dressé, et non pas un homme.