Hebrews 11:1 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La foi est une façon de posséder ce qu’on espère, c’est un moyen d’être sûr des réalités qu’on ne voit pas. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Mettre sa foi en Dieu, c'est être sûr de ce que l'on espère, c'est être convaincu de la réalité de ce que l'on ne voit pas. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Or la foi est la substance des choses qu’on espère, une conviction de celles qu’on ne voit point. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Or la foi est l'assurance des choses qu'on espère, et la conviction de celles qu'on ne voit pas. |
| French (La Bible expliquée) | Mettre sa foi en Dieu, c'est être sûr de ce que l'on espère, c'est être convaincu de la réalité de ce que l'on ne voit pas. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Or la foi est une ferme assurance des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit pas. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Or la foi, c'est la réalité de ce qu'on espère, l'attestation de choses qu'on ne voit pas. |
| French (Zoque, Francisco León) | Va'cø ndø va'ṉjamdamø, entonces ndø tumøtzocoy ndø ni'aṉjamdamba que maṉba ndø pøjcøchoṉdame nø ndø ⁿjo'ctamupø tiyø. Y ndø mustamba sevro que it ji'n ndø istamepø tiyø, pero ijtuti. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Or la foi est une assurance de choses qu'on espère, une démonstration de faits qu'on ne voit pas. |
| French Jerusalem 1998 | Or la foi est la garantie des biens que l'on espère, la preuve des réalités qu'on ne voit pas. |
| French Machaira 2012 | Or, la foi est l’assurance réelle des choses qu’on espère, l’évidence de celles qu’on ne voit point. |
| French Martin 1744 | Or la foi rend présentes les choses qu'on espère, et elle est une démonstration de celles qu'on ne voit point. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Or, la foi est une ferme assurance des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit pas. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mettre sa foi en Dieu, c'est être sûr de ce que l'on espère, c'est être convaincu de la réalité de ce que l'on ne voit pas. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Or la foi, c'est l'assurance des choses qu'on espère, la démonstration de celles qu'on ne voit pas. |
| French OST (Ostervald) | Or, la foi est une vive représentation des choses qu'on espère, et une démonstration de celles qu'on ne voit point. |
| French OST - Osterwald | Or, la foi est une ferme attente des choses qu'on espère, l'évidence de celles qu'on ne voit point. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Croire en Dieu, c’est une façon de posséder déjà les biens qu’on espère, c’est être persuadé que les choses qu’on ne voit pas existent vraiment. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Or, la foi est une persuasion de ce qu'on espère, une conviction de choses qu'on ne voit point. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Or la foi, c'est la ferme assurance des choses qu'on espère, la démonstration de celles qu'on ne voit pas. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Or la foi est la substance (le fondement) des choses qu'on espère (doit espérer), une démonstration de celles qu'on ne voit pas. |