Haggai 1:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors la parole de l’Eternel leur fut adressée par l’intermédiaire du prophète Aggée : |
| French (Catholique Crampon 1923) | entendre par l’intermédiaire d’Aggée, le prophète, en ces termes: |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la parole de l'Éternel vint par Aggée le prophète, disant: |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | C'est pourquoi la parole de l'Eternel leur fut adressée par Aggée, le prophète, en ces mots: |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Alors, la parole du Seigneur leur parvint par l'intermédiaire d'Aggée, le prophète: |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | C'est pourquoi la parole de l'Eternel se fit entendre par la bouche d'Aggée, le prophète: |
| French Jerusalem 1998 | (Et la parole de Yahvé fut adressée par le ministère du prophète en ces termes:) |
| French Machaira 2012 | Et la Parole de YEHOVAH fut adressée, par Aggée, le prophète, en ces mots: |
| French Martin 1744 | C'est pourquoi la parole de l'Eternel a été adressée par le moyen d'Aggée le Prophète, en disant: |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | C'est pourquoi la parole de l'Eternel leur fut adressée par Aggée, le prophète, en ces mots: |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Mais voici la parole du Seigneur annoncée par le prophète Aggée: |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Alors, la parole de l'Éternel leur fut adressée par l'intermédiaire du prophète Aggée, en ces mots: |
| French OST (Ostervald) | Et la parole de l'Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, en ces mots: |
| French OST - Osterwald | Et la Parole de l’Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, en ces mots: |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | C'est pourquoi la parole de l'Éternel fut adressée par Aggée, le prophète, en ces mots : |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Et pourtant, la parole de l'Eternel leur était adressée par l’intermédiaire du prophète Aggée: |
| French Vigouroux 1902 Bible | Alors la parole du Seigneur fut adressée, par l'intermédiaire (l'entremise) du prophète Aggée, en ces termes : |