Haggai 1:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Aggée, le messager de l’Eternel, transmit au peuple le message suivant de la part de l’Eternel : « Moi, je suis avec vous, l’Eternel le déclare. »
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Puis Aggée, l'envoyé du Seigneur, leur délivra ce message: «Je serai avec vous, je vous le promets, moi, le Seigneur.»
French (Catholique Crampon 1923) Et Aggée, envoyé de Yahweh, sur l’ordre de Yahweh, parla au peuple en ces termes: "Je suis avec vous, -oracle de Yahweh."
French (J.N. Darby) 1885 Et Aggée, le messager de l'Éternel, parla au peuple par le message de l'Éternel, disant: Je suis avec vous, dit l'Éternel.
French (La Bible expliquée) Puis Aggée, l'envoyé du Seigneur, leur délivra ce message: « Je serai avec vous, je vous le promets, moi, le Seigneur. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Aggée, envoyé de l'Eternel, dit au peuple, d'après l'ordre de l'Eternel: Je suis avec vous, dit l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Aggée, messager du Seigneur, dit au peuple, comme un message du Seigneur: Je suis avec vous – déclaration du Seigneur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Alors Aggée, envoyé de l'Eternel, parla au peuple, en vertu de la mission de l'Eternel, en ces termes: Je suis avec vous, dit l'Eternel.
French Jerusalem 1998 Aggée, le messager de Yahvé, parla en ces termes au peuple, selon le message de Yahvé: "Je suis avec vous, oracle de Yahvé."
French Machaira 2012 Et Aggée, envoyé de YEHOVAH, parla au peuple selon le message de YEHOVAH, disant: JE SUIS avec vous, dit YEHOVAH.
French Martin 1744 Et Aggée, Ambassadeur de l'Eternel, parla au peuple, suivant l'ambassade de l'Eternel, en disant: Je suis avec vous, dit l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Aggée, envoyé de l'Eternel, dit au peuple, d'après l'ordre de l'Eternel: Je suis avec vous, dit l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Puis Aggée, l'envoyé du Seigneur, leur délivra ce message: « Je suis avec vous, déclare le Seigneur. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Aggée, messager de l'Éternel, dit au peuple, conformément au message de l'Éternel: Moi je suis avec vous – oracle de l'Éternel.
French OST (Ostervald) Et Aggée, envoyé de l'Éternel, parla au peuple selon le message de l'Éternel, disant: Je suis avec vous, dit l'Éternel.
French OST - Osterwald Et Aggée, envoyé de l'Éternel, parla au peuple selon le message de l'Éternel, disant: JE SUIS est avec vous, dit l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Puis Aggée, l’envoyé du Seigneur, leur adresse ce message de sa part: « Je suis avec vous, je vous le déclare, moi, le Seigneur. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Aggée, envoyé de l'Éternel, parla en vertu de la mission de l'Éternel au peuple en ces mots: Je suis avec vous, dit l'Éternel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Aggée, le messager de l'Eternel, dit au peuple d'après l'ordre de l'Eternel: «Je suis moi-même avec vous, déclare l'Eternel.»
French Vigouroux 1902 Bible Et Aggée, messager du Seigneur, dit au peuple de la part du Seigneur : Je suis avec vous, dit le Seigneur.