Habakkuk 1:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il est terrible et redoutable, il impose lui-même ╵son droit et son pouvoir.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ils sont terrifiants et redoutables, dans leur orgueil ils décident seuls de leurs droits.
French (Catholique Crampon 1923) Il est terrible et formidable, et c’est de lui-même que vient son droit et sa grandeur.
French (J.N. Darby) 1885 Elle est formidable et terrible; son jugement et sa dignité procèdent d'elle-même.
French (La Bible expliquée) Ils sont terrifiants et redoutables, dans leur orgueil ils décident seuls de leurs droits.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il est terrible et formidable; De lui seul viennent son droit et sa grandeur.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il est terrible et redoutable, il impose lui-même son droit et sa suprématie.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il est terrible et formidable; c'est lui-même qui fera son droit et sa grandeur
French Jerusalem 1998 Il est terrible et redoutable, sa force fait son droit, sa grandeur!
French Machaira 2012 Il est redoutable et terrible; c’est de lui-même que procèdent sa loi et sa grandeur.
French Martin 1744 Elle est affreuse et terrible, son gouvernement et son autorité viendra d'elle même.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il est terrible et formidable; De lui seul viennent son droit et sa grandeur.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ils sont terrifiants et redoutables, dans leur orgueil ils décident seuls de leurs droits.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il est terrible et redoutable, Il établit de lui-même son droit et sa suprématie.
French OST (Ostervald) Il est redoutable et terrible; c'est de lui-même que procèdent sa loi et sa grandeur.
French OST - Osterwald Il est redoutable et terrible; c'est de lui-même que procèdent sa loi et sa grandeur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ce sont des gens terribles et effrayants. Ils décident seuls de leurs droits et de leur pouvoir.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il est terrible et, formidable; de lui seul émanent son droit et sa fierté.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il est terrible et redoutable, il est la source de son droit et de sa grandeur.
French Vigouroux 1902 Bible Elle est effroyable et terrible, d'elle-même viennent son droit et sa puissance (sortiront le jugement et la charge).