Genesis 7:20 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les eaux s’élevèrent de sept à huit mètres au-dessus des montagnes qui disparurent sous les flots,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'eau monta finalement jusqu'à plus de sept mètres au-dessus des sommets.
French (Catholique Crampon 1923) Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes qu’elles recouvraient.
French (J.N. Darby) 1885 Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes furent couvertes.
French (La Bible expliquée) L'eau monta finalement jusqu'à plus de sept mètres au-dessus des sommets.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les eaux montèrent quinze coudées plus haut, et les montagnes furent recouvertes.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus, et les montagnes furent couvertes.
French Jerusalem 1998 Les eaux montèrent quinze coudées plus haut, recouvrant les montagnes.
French Machaira 2012 Les eaux s’élevèrent de quinze coudées au-dessus; et les montagnes furent couvertes.
French Martin 1744 Les eaux se renforcèrent de quinze coudées par-dessus, et les montagnes en furent couvertes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'eau monta finalement jusqu'à plus de sept mètres au-dessus des sommets.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les eaux couvrirent les montagnes et les dépassèrent d'une hauteur de quinze coudées.
French OST (Ostervald) Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus; et les montagnes furent couvertes.
French OST - Osterwald Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus; et les montagnes furent couvertes.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) L’eau monte de sept mètres au-dessus des montagnes et elle les couvre toutes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Jusqu'à quinze coudées au-dessus les eaux montèrent et les montagnes furent couvertes.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L’eau monta de 7 mètres et demi au-dessus des montagnes, si bien qu’elles furent recouvertes.
French Vigouroux 1902 Bible L'eau dépassa encore de quinze coudées le sommet des montagnes qu'elle avait couvertes.