Genesis 49:28 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Tous ceux-là ont formé les douze tribus d’Israël, c’est ainsi que leur parla leur père et qu’il les bénit, en prononçant pour chacun sa bénédiction propre. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | A eux tous ils forment les douze tribus d'Israël. Telles sont les paroles que leur adressa leur père, quand il les bénit. A chacun il accorda une bénédiction particulière. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ce sont là tous ceux qui formèrent les douze tribus d’Israël; c’est ainsi que leur parla leur père et qu’il les bénit. Il les bénit chacun selon sa bénédiction. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Tous ceux-là sont les douze tribus d'Israël, et c'est là ce que leur père leur dit en les bénissant: il les bénit, chacun selon sa bénédiction. |
| French (La Bible expliquée) | A eux tous ils forment les douze tribus d'Israël. Telles sont les paroles que leur adressa leur père, quand il les bénit. A chacun il accorda une bénédiction particulière. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ce sont là tous ceux qui forment les douze tribus d'Israël. Et c'est là ce que leur dit leur père, en les bénissant. Il les bénit, chacun selon sa bénédiction. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ce sont là les douze tribus d'Israël; voilà ce que leur père leur dit en les bénissant. Il les bénit, chacun d'une bénédiction particulière. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tous ceux-là sont les douze tribus d'Israël, et c'est ainsi que leur parla leur père et qu'il les bénit; il bénit chacun selon sa bénédiction particulière. |
| French Jerusalem 1998 | Tous ceux-là forment les tribus d'Israël, au nombre de douze, et voilà ce que leur a dit leur père. Il les a bénis: à chacun il a donné une bénédiction qui lui convenait. |
| French Machaira 2012 | Tous ceux-là sont les chefs des douze tribus d’Israël, et c’est ce que leur dit leur père en les bénissant; il bénit chacun d’eux de la bénédiction qui lui était propre. |
| French Martin 1744 | Ce sont là les douze tribus d'Israël, et c'[est] ce que leur père leur dit en les bénissant; et il bénit chacun d'eux de la bénédiction qui lui était propre. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ce sont là tous ceux qui forment les douze tribus d'Israël. Et c'est là ce que leur dit leur père, en les bénissant. Il les bénit, chacun selon sa bénédiction. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | À eux tous ils forment les douze tribus d'Israël. Telles sont les paroles que leur adressa leur père, quand il les bénit. À chacun il accorda une bénédiction particulière. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ce sont là tous ceux qui forment les douze tribus d'Israël; et c'est là ce que leur dit leur père, en les bénissant. Il les bénit, chacun d'une bénédiction particulière. |
| French OST (Ostervald) | Tous ceux-là sont les chefs des douze tribus d'Israël, et c'est ce que leur dit leur père en les bénissant; il bénit chacun d'eux de la bénédiction qui lui était propre. |
| French OST - Osterwald | Tous ceux-là sont les chefs des douze tribus d'Israël, et c'est ce que leur dit leur père en les bénissant; il bénit chacun d'eux de la bénédiction qui lui était propre. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Tous ceux-là forment les douze tribus d’Israël. Ce sont les paroles que leur père leur a dites quand il les a bénis. Il a donné à chacun une bénédiction particulière. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Tels sont tous ceux qui forment les tribus d'Israël, douze en nombre, et telles sont les paroles que leur adressa leur père; et c'est ainsi qu'il les bénit, leur donnant à chacun une bénédiction particulière. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voilà quels sont tous ceux qui forment les douze tribus d'Israël, et voilà ce que leur dit leur père en les bénissant. Il les bénit en attribuant à chacun la bénédiction qui lui était propre. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ce sont là les chefs des douze tribus d'Israël. Leur père leur parla en ces termes, et il bénit chacun d'eux (les uns après les autres) en leur donnant les bénédictions qui leur étaient propres. |