Genesis 47:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors Joseph acquit toutes les terres d’Egypte pour le compte du pharaon, car les Egyptiens vendirent chacun son champ, contraints par la famine, tant elle était rigoureuse. Ainsi, le pays devint la propriété du pharaon. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Joseph acheta toutes les terres d'Égypte pour le compte du Pharaon, parce que la famine s'était aggravée et que chaque Égyptien vendait son champ. De cette manière, le pays tout entier devint la propriété du Pharaon |
| French (Catholique Crampon 1923) | Joseph acquit ainsi toutes les terres de l’Égypte à Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait, et le pays devint la propriété de Pharaon. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Joseph acheta tout le sol de l'Égypte pour le Pharaon: car les Égyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine les pressait; et la terre fut au Pharaon. |
| French (La Bible expliquée) | Joseph acheta toutes les terres d'Égypte pour le compte du Pharaon, parce que la famine s'était aggravée et que chaque Égyptien vendait son champ. De cette manière, le pays tout entier devint la propriété du Pharaon |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Joseph acheta toutes les terres de l'Egypte pour Pharaon; car les Egyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Et le pays devint la propriété de Pharaon. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Joseph acheta ainsi toutes les terres de l'Egypte pour le pharaon; les Egyptiens vendirent leur champ, parce que la famine était forte. Dès lors le pays appartint au pharaon. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Joseph acquit tout le sol d'Egypte à Pharaon; car les Egyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine les pressait; et la terre fut à Pharaon. |
| French Jerusalem 1998 | Ainsi Joseph acquit pour Pharaon tout le terroir d'Egypte, car les Egyptiens vendirent chacun son champ, tant les pressait la famine, et le pays passa aux mains de Pharaon. |
| French Machaira 2012 | Et Joseph acquit tout le sol de l’Égypte à Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les y força; et la terre fut à Pharaon. |
| French Martin 1744 | Ainsi Joseph acquit à Pharaon toutes les terres d'Egypte; car les Egyptiens vendirent chacun son champ, parce que la famine s'était augmentée, et la terre fut à Pharaon. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Joseph acheta toutes les terres de l'Egypte pour Pharaon; car les Egyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Et le pays devint la propriété de Pharaon. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Joseph acheta toutes les terres d'Égypte pour le compte du pharaon, parce que la famine s'était aggravée et que chaque Égyptien vendait son champ. De cette manière, le pays tout entier devint la propriété du pharaon |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Joseph acheta toutes les terres de l'Égypte pour le Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Le pays devint (la propriété) du Pharaon. |
| French OST (Ostervald) | Et Joseph acquit tout le sol de l'Égypte à Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les y força; et la terre fut à Pharaon. |
| French OST - Osterwald | Et Joseph acquit tout le sol de l'Égypte à Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les y força; et la terre fut à Pharaon. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Joseph se met donc à acheter toutes les terres d’Égypte pour le roi d’Égypte. En effet, la famine est très dure, et chaque Égyptien vend son champ. De cette façon, le pays tout entier devient la propriété du roi d’Égypte. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors Joseph acheta tout le sol de l'Égypte pour Pharaon; car les Egyptiens vendirent chacun son champ parce que la famine les pressait. Et le pays fut ainsi dévolu à Pharaon. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Joseph acheta toutes les terres de l'Egypte pour le pharaon. En effet, les Egyptiens vendirent chacun leur champ parce que la famine les pressait. C’est ainsi que le pays devint la propriété du pharaon. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ainsi Joseph acheta toutes les terres de l'Egypte, chacun vendant tout ce qu'il possédait, à cause de l'extrémité de la famine : et il acquit de cette sorte au Pharaon toute l'Egypte, |