Genesis 43:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’intendant exécuta les ordres de son maître et conduisit ces gens à la maison de Joseph.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'homme exécuta les ordres de Joseph et conduisit ces hommes chez son maître.
French (Catholique Crampon 1923) Cet homme fit ce que Joseph avait ordonné, et il conduisit ces gens dans la maison de Joseph.
French (J.N. Darby) 1885 Et l'homme fit comme Joseph avait dit, et il amena les hommes dans la maison de Joseph.
French (La Bible expliquée) L'homme exécuta les ordres de Joseph et conduisit ces hommes chez son maître.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Cet homme fit ce que Joseph avait ordonné, et il conduisit ces gens dans la maison de Joseph.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) L'homme fit ce que Joseph avait dit; il les emmena chez Joseph.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et cet homme fit comme Joseph avait dit, et il amena ces gens à la maison de Joseph,
French Jerusalem 1998 L'homme fit comme Joseph avait commandé et conduisit nos gens à la maison de Joseph.
French Machaira 2012 Et l’homme fit comme Joseph avait dit, et il amena ces hommes à la maison de Joseph.
French Martin 1744 Et l'homme fit comme Joseph lui avait dit; et amena ces hommes dans la maison de Joseph.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Cet homme fit ce que Joseph avait ordonné, et il conduisit ces gens dans la maison de Joseph.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'intendant exécuta les ordres de Joseph et conduisit ces hommes dans la maison de Joseph.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'homme fit ce que Joseph avait dit et conduisit ces hommes dans la maison de Joseph.
French OST (Ostervald) Et l'homme fit comme Joseph avait dit, et il amena ces hommes à la maison de Joseph.
French OST - Osterwald Et l'homme fit comme Joseph avait dit, et il amena ces hommes à la maison de Joseph.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) L’intendant fait ce que Joseph lui a commandé et il conduit ces hommes chez son maître.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et l'intendant exécuta ce que lui disait Joseph, et conduisit ces hommes à la maison de Joseph.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L’homme se conforma à ses instructions et les conduisit dans la maison de Joseph.
French Vigouroux 1902 Bible L'intendant exécuta ce qui lui avait été commandé, et il les fit entrer dans la maison.