Genesis 42:3 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les frères de Joseph partirent donc à dix pour acheter du blé en Egypte. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Alors les dix frères aînés de Joseph se rendirent en Égypte pour y acheter du blé. – |
| French (Catholique Crampon 1923) | Les frères de Joseph descendirent au nombre de dix pour acheter du blé en Égypte. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et dix frères de Joseph descendirent pour acheter du blé en Égypte; |
| French (La Bible expliquée) | Alors les dix frères aînés de Joseph se rendirent en Égypte pour y acheter du blé. – |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Dix frères de Joseph descendirent en Egypte, pour acheter du blé. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Dix des frères de Joseph descendirent acheter du blé en Egypte. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et les frères de Joseph descendirent au nombre de dix pour acheter du grain en Egypte. |
| French Jerusalem 1998 | Dix des frères de Joseph descendirent donc pour acheter du blé en Egypte. |
| French Machaira 2012 | Alors dix frères de Joseph descendirent, pour acheter du blé en Égypte. |
| French Martin 1744 | Alors dix frères de Joseph descendirent pour acheter du blé en Egypte. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Dix frères de Joseph descendirent en Egypte, pour acheter du blé. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Alors les dix frères aînés de Joseph descendirent en Égypte pour y acheter du blé. – |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Dix frères de Joseph descendirent pour acheter du froment de l'Égypte. |
| French OST (Ostervald) | Alors dix frères de Joseph descendirent, pour acheter du blé en Égypte. |
| French OST - Osterwald | Alors dix frères de Joseph descendirent, pour acheter du blé en Égypte. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Dix des frères de Joseph partent en Égypte pour acheter du blé. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors les dix frères de Joseph descendirent en Égypte pour y acheter du blé. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Dix frères de Joseph descendirent en Egypte pour acheter du blé. |
| French Vigouroux 1902 Bible | (Ainsi) Les dix frères de Joseph allèrent donc en Egypte pour y acheter du blé. |