Genesis 41:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Puis il se rendormit et fit un second rêve : Sept épis poussaient sur une seule tige, des épis pleins et beaux. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il se rendormit et fit un second rêve: il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il se rendormit, et il eut un second songe. Et voici, sept épis s’élevaient d’une même tige, gras et beaux. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il s'endormit, et songea une seconde fois: et voici, sept épis gras et bons montaient sur une seule tige. |
| French (La Bible expliquée) | Il se rendormit et fit un second rêve: il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il se rendormit, et il eut un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il se rendormit et fit un deuxième rêve: sept épis montaient sur une même tige, gras et beaux. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et il se rendormit et songea une seconde fois. Et voici sept épis montaient d'une même tige, gras et beaux. |
| French Jerusalem 1998 | Il se rendormit et eut un second songe: sept épis montaient d'une même tige, gros et beaux. |
| French Machaira 2012 | Et il s’endormit et songea une seconde fois. Et voici sept épis gras et beaux poussaient sur une même tige. |
| French Martin 1744 | Puis il se rendormit, et songea pour la seconde fois, et il lui semblait que sept épis grenus et beaux sortaient d'un même tuyau. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il se rendormit, et il eut un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il se rendormit et fit un second rêve: il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il se rendormit et fit un deuxième rêve. |
| French OST (Ostervald) | Et il s'endormit et songea une seconde fois. Et voici sept épis gras et beaux poussaient sur une même tige. |
| French OST - Osterwald | Et il s'endormit et songea une seconde fois. Et voici sept épis gras et beaux poussaient sur une même tige. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il se rendort et fait un deuxième rêve. Il voit sept beaux épis de blé bien gros qui poussent sur la même tige. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et il se rendormit et fit un deuxième songe, et voici, sept épis croissaient sur une seule tige, bien fournis et beaux. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il se rendormit et fit un second rêve: sept épis gros et beaux montaient sur une même tige. |
| French Vigouroux 1902 Bible | se rendormit, et il eut un second songe. Il vit sept épis pleins de grains et très beaux, qui sortaient d'une même tige. |