Genesis 40:16 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Lorsque le chef des panetiers vit que Joseph avait donné une interprétation favorable du songe, il lui dit : Pour ma part, dans mon rêve, je portais trois corbeilles de pain blanc sur la tête.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Lorsque le chef des boulangers vit que Joseph avait donné une interprétation favorable du rêve, il lui dit: «Moi aussi j'ai fait un rêve. Dans ce rêve, je portais sur la tête trois corbeilles de gâteaux.
French (Catholique Crampon 1923) Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une interprétation favorable, lui dit: «Moi aussi, dans mon songe, voici que j’avais sur la tête trois corbeilles de pain blanc.
French (J.N. Darby) 1885 Et le chef des panetiers vit qu'il interprétait favorablement, et il dit à Joseph: Moi aussi, j'ai vu dans mon songe; et voici, trois corbeilles de pain blanc étaient sur ma tête;
French (La Bible expliquée) Lorsque le chef des boulangers vit que Joseph avait donné une interprétation favorable du rêve, il lui dit: « Moi aussi j'ai fait un rêve. Dans ce rêve, je portais sur la tête trois corbeilles de gâteaux.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une explication favorable, dit: Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le grand panetier, voyant que c'était une interprétation favorable, dit à Joseph: Dans mon rêve à moi, il y avait trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une interprétation favorable, lui dit: Moi aussi, dans mon songe, voici j'avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête.
French Jerusalem 1998 Le grand panetier vit que c'était une interprétation favorable et il dit à Joseph: "Moi aussi, j'ai rêvé: il y avait trois corbeilles de gâteaux sur ma tête.
French Machaira 2012 Alors le chef boulanger, voyant que Joseph avait interprété en bien, lui dit: Moi aussi je songeais, et voici, j’avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête;
French Martin 1744 Alors le grand Panetier voyant que Joseph avait expliqué [ce songe] favorablement, lui dit: J'ai aussi songé, et il me semblait qu'[il y avait] trois corbeilles blanches sur ma tête.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une explication favorable, dit: Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lorsque le chef des boulangers vit que Joseph avait donné une interprétation favorable du rêve, il lui dit: « Moi aussi j'ai fait un rêve. Dans ce rêve, je portais sur la tête trois corbeilles de gâteaux.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le grand panetier, voyant que c'était une explication favorable, dit à Joseph: Moi, dans mon rêve, il y avait aussi trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
French OST (Ostervald) Alors le grand panetier, voyant que Joseph avait interprété en bien, lui dit: Moi aussi je songeais, et voici, j'avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête;
French OST - Osterwald Alors le chef boulanger, voyant que Joseph avait interprété en bien, lui dit: Moi aussi je songeais, et voici, j'avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le chef des boulangers voit que Joseph a donné une bonne explication du rêve. Il lui dit: « Moi aussi, j’ai fait un rêve. Je portais sur la tête trois paniers de gâteaux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et le grand panetier voyant qu'il interprétait en bien, dit à Joseph: Dans le songe que j'ai fait, voici, j'avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Voyant que Joseph avait donné une explication favorable, le chef des boulangers dit: «Dans mon rêve, il y avait aussi trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
French Vigouroux 1902 Bible Le grand panetier, voyant qu'il avait interprété ce songe si sagement, lui dit : J'ai eu aussi un songe. Je portais sur ma tête trois corbeilles de farine,