Genesis 36:40 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Voici les noms des chefs des familles d’Esaü, selon leurs localités et d’après leurs noms : les chefs Timna, Alva, Yeteth, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Voici les noms des chefs édomites: Timna, Alva, Yéteth, Oholibama, Éla, Pinon, Quenaz, Téman, Mibsar, Magdiel, Iram. Tels sont les chefs des clans édomites, dans les régions du pays qu'ils possédaient en propre. Ésaü est l'ancêtre des Édomites. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Voici les noms des chefs issus d’Esaü, selon leurs tribus, leurs territoires et d’après leurs noms: |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ce sont ici les noms des chefs d'Ésaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French (La Bible expliquée) | Voici les noms des chefs édomites: Timna, Alva, Yéteth, Oholibama, Éla, Pinon, Quenaz, Téman, Mibsar, Magdiel, Iram. Tels sont les chefs des clans édomites, dans les régions du pays qu'ils possédaient en propre. Ésaü est l'ancêtre des Édomites. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Voici les noms des chefs issus d'Esaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d'après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Voici les noms des chefs d'Esaü, clan par clan, lieu par lieu, par leur nom: le chef Timna, le chef Alva, le chef Yeteth, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et voici les noms des chefs d'Esaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jétheth, |
| French Jerusalem 1998 | Voici les noms des chefs d'Esaü, selon leurs clans et leurs lieux, d'après leurs noms: le chef Timna, le chef Alva, le chef Yetèt, |
| French Machaira 2012 | Et voici les noms des chefs d’Ésaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French Martin 1744 | Et ce sont ici les noms des Ducs d'Esaü selon leurs familles, selon leurs lieux, selon leurs noms: le Duc Timnah, le Duc Halva, le Duc Jéteth. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Voici les noms des chefs issus d'Esaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d'après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Voici les noms des chefs édomites: Timna, Alva, Yéteth, Oholibama, Éla, Pinon, Quenaz, Téman, Mibsar, Magdiel, Iram. Tels sont les chefs des clans édomites, dans les régions du pays qu'ils possédaient en propre. Ésaü est l'ancêtre des Édomites. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Voici les noms des chefs d'Ésaü, selon leurs clans, selon leurs territoires et d'après leurs noms: Le chef Timna, le chef Alva, le chef Yetéth, |
| French OST (Ostervald) | Et voici les noms des chefs d'Ésaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French OST - Osterwald | Et voici les noms des chefs d'Ésaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voici les noms des chefs édomites: selon leurs clans et les lieux où ils habitent: Timna, Alva, Yéteth, |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et voici les noms des chefs d'Esaü, selon leurs tribus, leurs territoires, leurs noms: le chef de Thimna, le chef de Alva, le chef de Jétheth, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Voici les noms des chefs issus d'Esaü, d’après leurs clans, leurs territoires et leurs noms: Thimna, Alva, Jetheth, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Voici les noms des princes (chefs) issus d'Esaü, selon leurs familles, leurs territoires et leurs noms : le prince Thamna, le prince Alva, le prince Jétheth, |