Genesis 35:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Dieu apparut encore à Jacob à son retour de Paddân-Aram et le bénit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Dieu apparut de nouveau à Jacob, à son retour de Mésopotamie et il le bénit.
French (Catholique Crampon 1923) Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
French (J.N. Darby) 1885 Et Dieu apparut encore à Jacob, à son retour de Paddan-Aram, et le bénit;
French (La Bible expliquée) Dieu apparut de nouveau à Jacob, à son retour de Mésopotamie et il le bénit.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Dieu apparut encore à Jacob, à son arrivée de Paddân-Aram, et il le bénit.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Dieu apparut encore à Jacob à son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
French Jerusalem 1998 Dieu apparut encore à Jacob, à son retour de Paddân-Aram, et il le bénit.
French Machaira 2012 Et Dieu apparut encore à Jacob, lorsqu’il venait de Paddan-Aram; et il le bénit.
French Martin 1744 Dieu apparut encore à Jacob, quand il venait de Paddan-Aram, et le bénit,
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dieu apparut de nouveau à Jacob, à son retour de Mésopotamie et il le bénit.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Dieu apparut encore à Jacob, après son arrivée de Paddân-Aram, et il le bénit.
French OST (Ostervald) Et Dieu apparut encore à Jacob, lorsqu'il venait de Paddan-Aram; et il le bénit.
French OST - Osterwald Et Dieu apparut encore à Jacob, lorsqu'il venait de Paddan-Aram; et il le bénit.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand Jacob revient de Mésopotamie, Dieu se montre encore à lui. Il le bénit.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Dieu apparut encore à Jacob après son retour de Mésopotamie, et le bénit.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Dieu apparut encore à Jacob après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.
French Vigouroux 1902 Bible Or (Mais) Dieu apparut encore à Jacob depuis son retour de Mésopotamie, qui est en Syrie ; (et) il le bénit,