Genesis 30:34 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Laban dit : D’accord ! Fais comme tu l’as dit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «D'accord, répondit Laban. J'accepte ta proposition.»
French (Catholique Crampon 1923) Laban dit: «Eh bien, qu’il en soit selon ta parole.»
French (J.N. Darby) 1885 Et Laban dit: Voici, qu'il en soit selon ta parole.
French (La Bible expliquée) « D'accord, répondit Laban. J'accepte ta proposition. » Le marché semble honnête: le hasard décidera de l'attribution des bêtes. Mais Laban triche aussitôt (v. 35-36). Jacob triche aussi, en ayant recours à un procédé qui se réfère à une antique croyance. Il n'y a pas si longtemps, dans de nombreux pays, on croyait que ce qui tombait sous le regard d'une femme enceinte avait une influence sur le développement du fœtus. La richesse de Jacob est-elle un bien mal acquis ou, finalement, un juste salaire pour tout le travail accompli (1 Tim 5.18), et ainsi l'effet de la bénédiction de Dieu?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Laban dit: Eh bien! qu'il en soit selon ta parole.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Laban dit: Eh bien, qu'il en soit comme tu l'as dit!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Laban dit: Eh bien ! qu'il en soit comme tu dis.
French Jerusalem 1998 Laban dit: "C'est bien; qu'il en soit comme tu as dit."
French Machaira 2012 Alors Laban dit: Eh bien! qu’il en soit comme tu dis.
French Martin 1744 Et Laban dit: Voici, qu'il te soit fait comme tu l'as dit.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Laban dit: Eh bien! qu'il en soit selon ta parole.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) « D'accord, répondit Laban. J'accepte ta proposition. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Laban dit: Eh bien! qu'il en soit comme tu l'as dit.
French OST (Ostervald) Alors Laban dit: Eh bien! qu'il en soit comme tu dis.
French OST - Osterwald Alors Laban dit: Eh bien! qu'il en soit comme tu dis.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Laban répond: « C’est bien! Je suis d’accord avec ce que tu proposes. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Laban dit: Eh bien! qu'il en soit comme tu le dis.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Laban dit: «Qu’on fasse donc comme tu l’as dit.»
French Vigouroux 1902 Bible Laban lui répondit : Je trouve bon ce que tu me proposes.