Genesis 30:22 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Dieu intervint finalement en faveur de Rachel, il l’exauça et lui accorda la possibilité d’avoir des enfants.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Alors Dieu pensa à Rachel. Il exauça son désir et la rendit féconde.
French (Catholique Crampon 1923) Dieu se souvint de Rachel; il l’exauça et la rendit féconde.
French (J.N. Darby) 1885 Et Dieu se souvint de Rachel; et Dieu l'écouta et ouvrit sa matrice.
French (La Bible expliquée) Alors Dieu pensa à Rachel. Il exauça son désir et la rendit féconde.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça, et il la rendit féconde.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Alors Dieu se souvint de Rachel; il l'entendit et la rendit féconde.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'exauça et la rendit féconde.
French Jerusalem 1998 Alors Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça et la rendit féconde.
French Machaira 2012 Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l’exauça et la rendit féconde.
French Martin 1744 Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'ayant exaucée, ouvrit sa matrice.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça, et il la rendit féconde.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Alors Dieu pensa à Rachel. Il l'exauça et la rendit féconde.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça et la rendit féconde.
French OST (Ostervald) Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'exauça et la rendit féconde.
French OST - Osterwald Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'exauça et la rendit féconde.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors Dieu se souvient de Rachel. Il entend sa prière et la rend capable d’avoir un enfant.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Dieu se souvint de Rachel et l'exauça et la rendit féconde.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Dieu se souvint de Rachel, il l'exauça et lui permit d’avoir des enfants.
French Vigouroux 1902 Bible Le Seigneur se souvint aussi de Rachel ; il l'exauça, et lui ôta sa stérilité.