Genesis 3:21 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des vêtements de peau pour les habiller.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le Seigneur fit à l'homme et à sa femme des vêtements de peaux de bête et les en habilla.
French (Catholique Crampon 1923) Yahweh Dieu fit à Adam et à sa femme des tuniques de peau et les en revêtit.
French (J.N. Darby) 1885 Et l'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des vêtements de peau, et les revêtit.
French (La Bible expliquée) Le Seigneur fit à l'homme et à sa femme des vêtements de peaux de bête et les en habilla.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le Seigneur Dieu fit à l'homme et à sa femme des habits de peau, dont il les revêtit.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et l'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des tuniques de peau et les vêtit.
French Jerusalem 1998 Yahvé Dieu fit à l'homme et à sa femme des tuniques de peau et les en vêtit.
French Machaira 2012 Et YEHOVAH Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peau, et les en revêtit.
French Martin 1744 Et l'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peaux, et les en revêtit.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Eternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le Seigneur fit à l'homme et à sa femme des vêtements de peaux de bête et les en habilla.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, dont il les revêtit.
French OST (Ostervald) Et l'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des robes de peau, et les en revêtit.
French OST - Osterwald Et l'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme de sévères réprimandes, et les endossa.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur Dieu fait des vêtements en peau d’animal pour l’homme et la femme, et il les habille de cette façon.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et l'Éternel Dieu fit pour Adam et pour sa femme des tuniques de fourrure et Il les en vêtit.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'Eternel Dieu fit des habits en peau pour Adam et pour sa femme, et il les leur mit.
French Vigouroux 1902 Bible Le Seigneur Dieu fit aussi à Adam et à sa femme des habits (tuniques) de peaux, dont il les revêtit.