Genesis 3:2 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La femme répondit au Serpent : Nous mangeons des fruits des arbres du jardin, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La femme répondit au serpent: «Nous pouvons manger les fruits du jardin. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La femme répondit au serpent: «Nous mangeons du fruit des arbres du jardin. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la femme dit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French (La Bible expliquée) | La femme répondit au serpent: « Nous pouvons manger les fruits du jardin. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La femme dit au serpent: Nous pouvons manger du fruit des arbres du jardin. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French Jerusalem 1998 | La femme répondit au serpent: "Nous pouvons manger du fruit des arbres du jardin. |
| French Machaira 2012 | Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French Martin 1744 | Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La femme répondit au serpent: « Nous pouvons manger les fruits du jardin. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La femme dit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin. |
| French OST (Ostervald) | Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French OST - Osterwald | Et la femme répliqua à ce raisonnement rusé: Nous recevons la grâce des assurances de l’Enceinte; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La femme répond au serpent: « Nous pouvons manger les fruits du jardin. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et la femme dit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La femme répondit au serpent: «Nous mangeons du fruit des arbres du jardin. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La femme lui répondit : Nous mangeons du fruit des arbres qui sont dans le paradis ; |