Genesis 28:9 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Esaü se rendit chez Ismaël, fils d’Abraham, et épousa, en plus de ses autres femmes, sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il décida de prendre une autre femme. Il alla donc trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il épousa sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth. |
| French (Catholique Crampon 1923) | et Esaü s’en alla vers Ismaël, et il prit pour femme, outre les femmes qu’il avait déjà, Mahéleth, fille d’Ismaël, fils d’Abraham, et sœur de Nabaïoth. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et Ésaü s'en alla vers Ismaël, et prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, soeur de Nebaïoth. |
| French (La Bible expliquée) | Il décida de prendre une autre femme. Il alla donc trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il épousa sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth. Sur le chemin qui le mène au pays de ses ancêtres, Jacob passe près de Béthel où Abram avait bâti un autel (12.8). Les peintres ont souvent illustré cet épisode. L'image de l'échelle et des anges montre que la communication entre le ciel et la terre est possible. La présence de Dieu est pour la première fois sensible à Jacob. Le Seigneur confirme la bénédiction transmise par l'intermédiaire d'Abraham et Isaac (12.3 15.18-21 22.16-18). L'évangile de Jean (Jean 1.51) évoque cette scène d'alliance et de rencontre avec Dieu. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Alors Esaü se rendit auprès d'Ismaël. Il prit pour femme Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nebayoth, en plus de ses autres femmes. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | s'en alla vers Ismaël, et prit pour femme, outre celles qu'il avait déjà, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth. |
| French Jerusalem 1998 | et il alla chez Ismaël et prit pour femme -- en plus de celles qu'il avait -- Mahalat, fille d'Ismaël, le fils d'Abraham, et sœur de Nebayot. |
| French Machaira 2012 | S’en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu’il avait) Mahalath, fille d’Ismaël, fils d’Abraham, sœur de Nébajoth. |
| French Martin 1744 | S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme, outre ses [autres] femmes, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nebajoth. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il prit une autre femme. Il alla trouver Ismaël, fils d'Abraham, et il épousa sa fille Mahalath, la sœur de Nebayoth. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Alors Ésaü se rendit auprès d'Ismaël. Il prit pour femme Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nebayoth, en plus de ses (autres) épouses. |
| French OST (Ostervald) | S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il avait) Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth. |
| French OST - Osterwald | S'en alla vers Ismaël, et prit pour femme (outre les femmes qu'il avait) Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nébajoth. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il décide donc de prendre une autre femme. Il va trouver Ismaël, fils d’Abraham, et il prend pour femme Mahalath, sa fille, la sœur de Nebayoth. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et Esaü alla chez Ismaël, et en sus des femmes qu'il avait, il épousa Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, sœur de Nebaioth. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | et il alla trouver Ismaël. Il prit pour femme, en plus des femmes qu'il avait, Mahalath, qui était la fille d'Ismaël, le fils d'Abraham, et la sœur de Nebajoth. |
| French Vigouroux 1902 Bible | il alla auprès d'Ismaël, et outre les femmes qu'il avait déjà, il épousa Mahéleth, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et sœur de Nabaïoth. |