bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Bible
/
Compare Genesis 26:23
Genesis 26:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Translation
Text
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
De là, il remonta à Beer-Sheva.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Il partit de là pour Berchéba.
French (Catholique Crampon 1923)
De là, il remonta à Bersabée.
French (J.N. Darby) 1885
Et de là il monta à Beër-Shéba.
French (La Bible expliquée)
Il partit de là pour Berchéba.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Il remonta de là à Beer-Schéba.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
De là il monta à Bersabée.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et il monta de là à Béerséba.
French Jerusalem 1998
De là il monta à Bersabée.
French Machaira 2012
Et de là il monta à Béer-Shéba.
French Martin 1744
Et de là il monta à Béer-Sébah.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Il remonta de là à Beer-Schéba.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Il partit de là pour Berchéba.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Il remonta de là à Beér-Chéba.
French OST (Ostervald)
Et de là il monta à Béer-Shéba.
French OST - Osterwald
Et de là il monta à Béer-Shéba.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Isaac part de là pour Berchéba.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et de là il si remonta à Beersébah.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Il remonta de là à Beer-Shéba.
French Vigouroux 1902 Bible
(Puis) Isaac retourna de là à Bersabée ;