Genesis 24:34 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | – Je suis le serviteur d’Abraham, dit-il. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Je suis un serviteur d'Abraham, dit l'homme. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il dit: Je suis serviteur d’Abraham. Yahweh a comblé de bénédictions mon maître, et il est devenu puissant. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Laban dit: Parle. Et il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French (La Bible expliquée) | « Je suis un serviteur d'Abraham, dit l'homme. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Alors il dit: Je suis le serviteur d'Abraham. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French Jerusalem 1998 | Il dit: "Je suis le serviteur d'Abraham. |
| French Machaira 2012 | Alors il dit: Je suis serviteur d’Abraham. |
| French Martin 1744 | Il dit donc: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Je suis un serviteur d'Abraham, dit-il. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Alors il dit: Je suis le serviteur d'Abraham. |
| French OST (Ostervald) | Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French OST - Osterwald | Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | L’homme dit: « Je suis un serviteur d’Abraham. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et [Laban] répondit: Parle! Et il dit: Je suis serviteur d'Abraham. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Alors il dit: «Je suis un serviteur d'Abraham. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et il dit : Je suis serviteur d'Abraham. |