Genesis 21:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Il appela ce fils qui lui était né de Sara : Isaac (Il a ri).
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Abraham nomma Isaac ce fils que Sara lui avait donné.
French (Catholique Crampon 1923) Abraham donna au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté, le nom d’Isaac.
French (J.N. Darby) 1885 Et Abraham appela le nom de son fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French (La Bible expliquée) Abraham nomma Isaac ce fils que Sara lui avait donné.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Abraham appela du nom d'Isaac (« Rire ») le fils qui était né de lui, celui que Sara lui avait donné.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Abraham nomma le fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French Jerusalem 1998 Au fils qui lui naquit, enfanté par Sara, Abraham donna le nom d'Isaac.
French Machaira 2012 Et Abraham appela son fils, qui lui était né, et que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French Martin 1744 Et Abraham appela le nom de son fils, qui lui était né, [et] que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Abraham nomma Isaac ce fils que Sara lui avait donné.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Abraham appela Isaac, le fils qui lui était né, celui que Sara lui avait donné.
French OST (Ostervald) Et Abraham appela son fils, qui lui était né, et que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French OST - Osterwald Et Abraham appela son fils, qui lui était né, et que Sara lui avait enfanté, Isaac.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le fils que Sara lui donne, Abraham l’appelle Isaac.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Abraham appela son fils qui lui était né, que lui avait enfanté Sarah, du nom d'Isaac.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Abraham appela Isaac le fils qui lui était né, que Sara lui avait donné.
French Vigouroux 1902 Bible Abraham donna le nom d'Isaac à son fils qui lui était né de Sara ;