Genesis 11:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Reou, âgé de 32 ans, eut pour fils Seroug. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | A l'âge de 32 ans, Réou eut un fils, Seroug. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Réü vécut trente-deux ans, et il engendra Sarug. Après qu’il eut engendré Sarug, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug. |
| French (La Bible expliquée) | A l'âge de 32 ans, Réou eut un fils, Seroug. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Réou vécut trente-deux ans, puis il engendra Seroug. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Réhu vécut trente-deux ans, et il engendra Sérug. |
| French Jerusalem 1998 | Quand Réu eut 32 ans, il engendra Serug. |
| French Machaira 2012 | Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug. |
| French Martin 1744 | Et Réhu ayant vécu trente-deux ans, engendra Sérug. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | À l'âge de 32 ans, Réou eut un fils, Seroug. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Reou, âgé de 32 ans, engendra Seroug. |
| French OST (Ostervald) | Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug. |
| French OST - Osterwald | Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | À l’âge de 32 ans, Réou a un fils: Seroug. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Régu vécut trente-deux ans, puis il engendra Sérug. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | A l'âge de 32 ans, Rehu eut pour fils Serug. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Reü ayant vécu trente-deux ans, engendra Sarug ; |