Genesis 11:12 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Arpakshad, âgé de 35 ans, eut pour fils Shélah. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Arpaxad vécut 35 ans et il eut un fils, Chéla. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Arphaxad vécut trente-cinq ans, et il engendra Salé. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Arpacshad vécut trente cinq ans, et engendra Shélakh. |
| French (La Bible expliquée) | Arpaxad vécut 35 ans et il eut un fils, Chéla. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Arpakshad vécut trente-cinq ans, puis il engendra Shélah. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Arpacsad vécut trente-cinq ans, et il engendra Sélah. |
| French Jerusalem 1998 | Quand Arpakshad eut 35 ans, il engendra Shélah. |
| French Machaira 2012 | Et Arpacshad vécut trente-cinq ans, et engendra Shélach. |
| French Martin 1744 | Et Arpacsad vécut trente-cinq ans, et engendra Sélah. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Arpaxad vécut 35 ans et il eut un fils, Chéla. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Arpakchad était âgé de 35 ans quand il engendra Chélah. |
| French OST (Ostervald) | Et Arpacshad vécut trente-cinq ans, et engendra Shélach. |
| French OST - Osterwald | Et Arpacshad vécut trente-cinq ans, et engendra Shélach. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Arpaxad vit 35 ans et il a un fils: Chéla. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Arphachsad avait trente-cinq ans de vie lorsqu'il engendra Sélach. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | A l'âge de 35 ans, Arpacshad eut pour fils Shélach. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Arphaxad ayant vécu trente-cinq ans, engendra Salé ; |