Genesis 10:18 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) les Arvadiens, les Tsemariens et les Hamathiens. Ensuite les différentes tribus des Cananéens se dispersèrent.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Arvadites, Semarites et Hamatites. Par la suite les clans cananéens se dispersèrent,
French (Catholique Crampon 1923) et les Hamathéens. Ensuite les familles des Chananéens se répandirent dans le pays,
French (J.N. Darby) 1885 et l'Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien. Et ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent.
French (La Bible expliquée) Arvadites, Semarites et Hamatites. Par la suite les clans cananéens se dispersèrent,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) les Arvadites, les Tsemarites, les Hamatites. Ensuite, les clans des Cananéens se dispersèrent.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) l'Arvadien, le Tsémarien et le Hamathien. Ensuite les familles des Cananéens s'étendirent;
French Jerusalem 1998 l'Arvadite, le Cemarite, le Hamatite; ensuite se dispersèrent les clans cananéens.
French Machaira 2012 Les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent.
French Martin 1744 Les Arvadiens, les Tsémariens, et les Hamathiens. Et ensuite les familles des Cananéens se sont dispersées.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les familles des Cananéens se dispersèrent.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) des Arvadites, des Semarites et des Hamatites. Par la suite les clans cananéens se répandirent,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les clans des Cananéens se disséminèrent.
French OST (Ostervald) Les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent.
French OST - Osterwald Les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite les familles des Cananéens se dispersèrent.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Arvadites, Semarites et Hamatites. Plus tard, les clans des Cananéens sont partis un peu partout,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et Arvadi et Tsemari et Hamathi, et ensuite les familles des Cananéens s'étendirent.
French S21 2007 (Bible Segond 21) les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens. Ensuite, les clans des Cananéens se dispersèrent.
French Vigouroux 1902 Bible l'Aradien, le Samaréen et l'Amathéen ; et c'est par eux que les peuples des Chananéens se sont répandus depuis en divers endroits.