Galatians 3:4 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Avez-vous fait tant d’expériences pour rien ? Si encore, c’était pour rien ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Avez-vous fait de telles expériences pour rien? Il n'est pas possible que ce soit pour rien. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Avez-vous fait une telle expérience en vain? si toutefois c’est en vain. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Avez-vous tant souffert en vain, si toutefois c'est en vain? |
| French (La Bible expliquée) | Avez-vous fait de telles expériences pour rien? Il n'est pas possible que ce soit pour rien. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c'est en vain. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Avez-vous fait tant d'expériences pour rien? Si du moins c'est pour rien! |
| French (Zoque, Francisco León) | ¿Será que comequecti mi istam toya sone ticøsi? Ojalá ji'n comequec. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Avez-vous tant souffert en vain? Si toutefois c'est en vain. |
| French Jerusalem 1998 | Est-ce en vain que vous avez éprouvé tant de faveurs? Et ce serait bel et bien en vain. |
| French Machaira 2012 | Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois ce n’est qu’en vain! |
| French Martin 1744 | Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c'est en vain. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c'est en vain. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Avez-vous fait de telles expériences pour rien? Il n'est pas possible que ce soit en vain. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Avez-vous fait tant d'expériences en vain? Si du moins c'est en vain! – Celui qui vous accorde l'Esprit, |
| French OST (Ostervald) | Avez-vous tant souffert en vain? toutefois c'est en vain. |
| French OST - Osterwald | Avez-vous tant souffert en vain? si toutefois ce n'est qu'en vain! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Tout ce que vous avez vécu, est-ce que c’est pour rien? D’ailleurs, pour rien, c’est impossible! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Avez-vous fait de si grandes expériences inutilement? Si ce n'était encore qu'inutilement! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Avez-vous tant souffert pour rien? Si du moins c'est pour rien. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Avez-vous tant souffert en vain ? si toutefois c'est en vain. |