Ezra 5:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le prophète Aggée et le prophète Zacharie, petit-fils d’Iddo, s’adressèrent aux Juifs établis en Juda et à Jérusalem de la part du Dieu d’Israël qui était en eux.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais un jour, le prophète Aggée et le prophète Zacharie fils d'Iddo parlèrent aux Juifs de Jérusalem et de Juda, de la part du Dieu d'Israël, leur Dieu.
French (Catholique Crampon 1923) Les prophètes Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d’Addo prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d’Israël, qui était sur eux.
French (J.N. Darby) 1885 Et les prophètes, Aggée le prophète, et Zacharie, fils d'Iddo, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël.
French (La Bible expliquée) Mais un jour, le prophète Aggée et le prophète Zacharie fils d'Iddo parlèrent aux Juifs de Jérusalem et de Juda, de la part du Dieu d'Israël, leur Dieu.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d'Iddo, le prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le prophète Aggée et le prophète Zacharie, fils d'Iddo, parlèrent au nom du Dieu d'Israël aux Judéens qui étaient en Juda et à Jérusalem.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le prophète Aggée et Zacharie, fils d'Iddo, les prophètes prophétisèrent, au nom du Dieu d'Israël, aux juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem.
French Jerusalem 1998 Alors les prophètes Aggée et Zacharie, fils d'Iddo, se mirent à prophétiser pour les Juifs de Juda et de Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël qui était sur eux.
French Machaira 2012 Or Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d’Iddo, prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d’Israël, qui s’adressait à eux.
French Martin 1744 Alors Aggée le Prophète, et Zacharie, fils de Hiddo le Prophète, prophétisaient aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au Nom du Dieu d'Israël, [qui les avait envoyés] vers eux.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d'Iddo, le prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais un jour, le prophète Aggée et le prophète Zacharie, fils d'Iddo, parlèrent aux Juifs de Jérusalem et de Juda, de la part du Dieu d'Israël, leur Dieu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le prophète Aggée, et le prophète Zacharie, fils d'Iddo, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël.
French OST (Ostervald) Or Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d'Iddo, prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël, qui s'adressait à eux.
French OST - Osterwald Or Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d'Iddo, prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël, qui s'adressait à eux.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais un jour, le prophète Aggée et le prophète Zakarie, fils d’Iddo, parlent aux Juifs de Jérusalem et de tout le pays de Juda de la part du Dieu d’Israël, leur Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Cependant Aggée, le prophète, et Zacharie, fils de Iddo, les prophètes, prophétisèrent aux Juifs en Juda et à Jérusalem au nom du Dieu d'Israël.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les prophètes Aggée et Zacharie, le fils d'Iddo, prophétisèrent à l’intention des Juifs qui se trouvaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d'Israël qui était avec eux.
French Vigouroux 1902 Bible Mais le prophète Aggée et Zacharie, fils d'Addo, prophétisèrent, au nom du Dieu d'Israël, aux Juifs qui étaient en Judée et à Jérusalem.