Ezekiel 6:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Va, frappe dans ta main, tape du pied et dis : Hélas, pour tout le mal abominable commis par les gens d’Israël qui sont près de tomber dévorés par l’épée, la famine et la peste.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Voici ce que le Seigneur Dieu me déclara: «Frappe des mains, tape des pieds et dis: “Nous y voilà!”, à propos de toutes les pratiques abominables et monstrueuses des Israélites. Ils vont être exterminés par la guerre, la famine et la peste.
French (Catholique Crampon 1923) Ainsi parle le Seigneur Yahweh: Frappe dans ta main et bats du pied, et dis: Hélas! sur toutes les méchantes abominations de la maison d’Israël, qui va périr par l’épée, par la famine et par la peste.
French (J.N. Darby) 1885 Ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: Bats de tes mains, et frappe de ton pied, et dis: Hélas, pour toutes les abominations des iniquités de la maison d'Israël! car ils tomberont par l'épée, par la famine et par la peste.
French (La Bible expliquée) Voici ce que le Seigneur Dieu me déclara: « Frappe des mains, tape des pieds et dis: “Nous y voilà!”, à propos de toutes les pratiques abominables et monstrueuses des Israélites. Ils vont être exterminés par la guerre, la famine et la peste.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! Sur toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, Qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ainsi parle le Seigneur Dieu: Frappe de la main, tape du pied et dis: « Hélas! » sur toutes les abominations funestes de la maison d'Israël, qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Frappe dans ta main et bats du pied et dis: Hélas ! à cause de toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, qui va périr par l'épée, par la famine et par la peste.
French Jerusalem 1998 Ainsi parle le Seigneur Yahvé: Bats des mains, frappe du pied et dis: "Hélas!" sur toutes les abominations de la maison d'Israël qui va tomber par l'épée, par la famine et par la peste.
French Machaira 2012 Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! au sujet de toutes les méchantes abominations de la maison d’Israël, qui tombera par l’épée, par la famine et par la peste.
French Martin 1744 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: frappe de ta main et bats de ton pied, et dis: hélas! à cause de toutes les abominations des maux de la maison d'Israël; car ils tomberont par l'épée, par la famine, et par la mortalité.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! Sur toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, Qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Voici ce que le Seigneur Dieu me déclara: « Frappe des mains, tape des pieds et dis: “Nous y voilà!”, à propos de toutes les pratiques abominables et monstrueuses des Israélites. Ils seront exterminés par la guerre, la famine et la peste.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Frappe de la main, tape du pied et dis: Hélas! Sur toutes les méchantes horreurs de la maison d'Israël, Qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French OST (Ostervald) Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! au sujet de toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French OST - Osterwald Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! au sujet de toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Voici les paroles du Seigneur D ieu: « Roule-toi par terre, pousse des cris et dis: “Hélas!”, à cause de toutes les actions horribles et honteuses des Israélites. Ils seront tués à la guerre, ils mourront de faim et de la peste.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Bats des mains et frappe du pied, et dis un hélas! sur toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, car par l'épée, la famine et la peste ils tomberont.
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Frappe de la main, tape du pied et crie de douleur à cause de toutes les pratiques mauvaises et abominables de la communauté d'Israël! C’est qu’ils vont tomber par l’épée, par la famine et par la peste.
French Vigouroux 1902 Bible Ainsi parle le Seigneur Dieu : Frappe de la main et bats du pied, et dis : Hélas ! à cause de (Malheur sur) toutes les (mauvaises) abominations de la maison d'Israël, car ils tomberont par l'épée, par la famine et par la peste.