Ezekiel 48:1 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Voici les noms des tribus : Dan recevra une part qui ira de l’extrémité septentrionale le long de la route de Hetlôn à Lebo-Hamath, jusqu’à Hatsar-Enôn, le territoire de Damas étant au nord, près de Hamath, donc de la limite orientale à la limite occidentale. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Voici les noms des tribus avec leurs parts. La part de Dan sera située tout au nord, en bordure de la route qui passe par Hetlon, Lebo-Hamath et Hassar-Énan, près des royaumes de Damas et de Hamath; elle s'étendra de la frontière orientale jusqu'à la mer Méditerranée à l'ouest. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Voici les noms des tribus: À partir de l’extrémité septentrionale, le long du chemin de Héthalon pour aller à Hamath, Hatzer-Enon, la frontière de Damas vers le nord, le long de Hamath, il y aura pour chaque tribu: de la limite orientale à la limite occidentale: Dan, une part. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et ce sont ici les noms des tribus. Depuis l'extrémité nord, le long du chemin de Hethlon quand on va à Hamath et Hatsar-Énan, la frontière de Damas, au nord près de Hamath, -le côté de l'orient, et l'occident, seront à lui, -une part pour Dan. |
| French (La Bible expliquée) | « Voici les noms des tribus avec leurs parts. La part de Dan sera située tout au nord, en bordure de la route qui passe par Hetlon, Lebo-Hamath et Hassar-Énan, près des royaumes de Damas et de Hamath; elle s'étendra de la frontière orientale jusqu'à la mer Méditerranée à l'ouest. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Hethlon à Hamath, Hatsar-Enon, la frontière de Damas au nord vers Hamath, de l'orient à l'occident: Dan, une tribu. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité nord, le long du chemin de Hetlôn à Hamath, Hatsar-Eïnôn, la frontière de Damas au nord vers Hamath, de l'est à l'ouest: Dan, une part. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Voici les noms des tribus: A partir de l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Hethlon pour aller à Hamath, jusqu'à Hatzer-Hénon, la frontière de Damas, puis plus au nord, puis le long de Hamath, voici ce qu'ils auront: De la limite orientale à la limite occidentale: Dan, une part. |
| French Jerusalem 1998 | Voici les noms des tribus. A l'extrême nord, dans la direction de Hètlôn, vers l'Entrée de Hamat et Haçar-Enâ, le territoire de Damas étant au nord, le long de Hamat, depuis la limite orientale jusqu'à la limite occidentale: Dan, un lot. |
| French Machaira 2012 | Voici les noms des tribus. Depuis l’extrémité septentrionale, le long du chemin de Héthlon, en continuant vers Hamath, Hatsar-Énon, la frontière de Damas au Nord vers Hamath, de l’Est à l’Ouest, ce sera la part de Dan. |
| French Martin 1744 | Ce sont ici les noms des Tribus; depuis le bout du côté qui regarde vers le Septentrion, le long de la contrée du chemin de Hethlon, du quartier par lequel on entre en Hamath, [jusques à] Hatsar-henan, qui est la frontière de Damas, du côté qui regarde vers le Septentrion, le long de la contrée de Hamath, tellement que ce bout ait le canton de l'Orient et celui de l'Occident, il y aura une [portion pour] Dan. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Hethlon à Hamath, Hatsar-Enon, la frontière de Damas au nord vers Hamath, de l'orient à l'occident: Dan, une tribu. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Voici les noms des tribus avec leurs parts. La part de Dan sera située tout au nord, en bordure de la route qui passe par Hetlon, Lebo-Hamath et Hassar-Énan, près des royaumes de Damas et de Hamath; elle s'étendra de la frontière orientale jusqu'à la mer Méditerranée à l'ouest. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité nord, le long du chemin de Hetlôn à Hamath, Hatsar-Énôn, la frontière de Damas au nord vers Hamath, de l'est à l'ouest: Dan, une tribu. |
| French OST (Ostervald) | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Héthlon, en continuant vers Hamath, Hatsar-Énon, la frontière de Damas au Nord vers Hamath, de l'Est à l'Ouest, ce sera la part de Dan. |
| French OST - Osterwald | Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Héthlon, en continuant vers Hamath, Hatsar-Énon, la frontière de Damas au Nord vers Hamath, de l'Est à l'Ouest, ce sera la part de Dan. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Voici les noms des tribus avec leurs parts. La part de Dan sera tout au nord, le long de la route qui passe par Hetlon, Lebo-Hamath et Hassar-Énan, près des royaumes de Damas et de Hamath. Elle s’étendra de la frontière est jusqu’à la mer Méditerranée à l’ouest. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Or, voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité au nord, à côté du chemin de Hethlon, jusqu'à Hamath, Hatsar-Enon, frontière de Damas, vers le nord près de Hamath, que cela lui appartienne de l'orient à l'occident: Dan, une tribu. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Voici la liste des tribus. Sur le territoire qui part de l'extrémité nord, longe le chemin de Hethlon en direction de Hamath et Hatsar-Enon, et laisse la frontière de Damas au nord vers Hamath, d’est en ouest, il y aura une tribu: celle de Dan. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et voici les noms des tribus. Depuis la frontière du nord (de l'aquilon), le long du chemin de Héthalon lorsqu'on va à Emath, la cour d'Enan sera la borne du côté de Damas vers l'aquilon, le long du chemin d'Emath, depuis la région orientale jusqu'à la mer, Dan, une part. |