Ezekiel 47:19 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Du côté du Néguev, au sud, la frontière ira de Tamar jusqu’aux eaux de Meriba de Qadesh, puis longera le torrent d’Egypte jusqu’à la mer Méditerranée. Telle sera la limite du côté sud vers le Néguev.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Au sud, la frontière s'étendra de Tamar à l'oasis de Meriba de Cadès; elle longera le torrent d'Égypte jusqu'à la mer Méditerranée. Voilà pour le sud.
French (Catholique Crampon 1923) Le côté du midi se dirigera d’abord vers le sud, depuis Thamar, jusqu’aux eaux de Méribah de Cadès; puis ce sera le torrent qui se jette dans la grande mer. C’est le côté sud vers le négéb. –
French (J.N. Darby) 1885 -Et le coté du midi, vers le sud: depuis Thamar jusqu'aux eaux de Meriba de Kadès, la rivière jusqu'à la grande mer, c'est là le côté du sud, vers le midi. -
French (La Bible expliquée) Au sud, la frontière s'étendra de Tamar à l'oasis de Meriba de Cadès; elle longera le torrent d'Égypte jusqu'à la mer Méditerranée. Voilà pour le sud.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le côté méridional, au midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de Meriba à Kadès, jusqu'au torrent vers la grande mer: ce sera le côté méridional.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le côté sud, vers le midi, ira depuis Tamar jusqu'aux eaux de Meriba à Qadesh, jusqu'au torrent, vers la grande mer: ce sera le côté du midi, au sud.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le côté du midi se dirigera vers le sud, de Thamar jusqu'aux eaux de Mériboth de Kadès, puis ce sera le torrent qui se jette dans la grande mer. C'est le côté du sud vers le midi.
French Jerusalem 1998 Du côté du midi, vers le sud, depuis Tamar jusqu'aux eaux de Meriba de Qadesh, vers le Torrent jusqu'à la Grande mer. C'est la limite méridionale.
French Machaira 2012 Le côté méridional, le Midi, ira depuis Thamar jusqu’aux eaux de contestation de Kadès, le long du torrent, jusqu’à la grande mer; ce sera là le côté méridional, le Midi.
French Martin 1744 Puis [vous mesurerez] le côté du Midi [qui regarde proprement] vers le vent d'Autan, depuis Tamar jusques aux eaux des débats de Kadès, le long du torrent jusques à la grande mer; [ainsi vous mesurerez] le canton qui regarde [proprement] vers le vent d'Autan, tirant vers le Midi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le côté méridional, au midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de Meriba à Kadès, jusqu'au torrent vers la grande mer: ce sera le côté méridional.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Au sud, la frontière s'étendra de Tamar à l'oasis de Meriba de Cadesh; elle longera le torrent d'Égypte jusqu'à la mer Méditerranée. Voilà pour le sud.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le côté méridional au sud, ira depuis Tamar jusqu'aux eaux de Meriba à Qadech, jusqu'au torrent vers la grande Mer: ce sera le côté méridional, vers le sud.
French OST (Ostervald) Le côté méridional, le Midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de contestation de Kadès, le long du torrent, jusqu'à la grande mer; ce sera là le côté méridional, le Midi.
French OST - Osterwald Le côté méridional, le Midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de contestation de Kadès, le long du torrent, jusqu'à la grande mer; ce sera là le côté méridional, le Midi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Au sud, la frontière ira de Tamar à l’oasis de Meriba de Cadès. Elle descendra le long du torrent d’Égypte jusqu’à la mer Méditerranée. Voilà pour le côté sud.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Le côté méridional sera depuis Thamar, jusques aux Eaux de querelle, Kadès, jusqu'au torrent d'Egypte vers la grande mer. C'est le côté du midi.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Du côté du Néguev, au sud, la frontière s’étendra de Thamar jusqu'aux eaux de Meriba à Kadès, et le long du torrent jusqu’à la mer Méditerranée. Ce sera le côté sud, au Néguev.
French Vigouroux 1902 Bible La limite méridionale ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de contradiction de Cadès, et depuis le torrent jusqu'à la grande mer ; telle est la limite qui doit s'étendre vers le midi.