Ezekiel 46:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : La porte orientale du parvis intérieur restera fermée les six jours de travail. Mais le sabbat et le jour de la nouvelle lune, elle sera ouverte.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Voici ce que déclare le Seigneur Dieu: «Le porche de la cour intérieure située à l'est devra rester fermé pendant les six jours où l'on travaille, mais il sera ouvert le jour du sabbat et à la fête de la nouvelle lune.
French (Catholique Crampon 1923) Ainsi parle le Seigneur Yahweh "Le portique du parvis intérieur, qui regarde l’orient, restera fermé les six jours ouvriers, mais il sera ouvert le jour du sabbat; il sera aussi ouvert le jour de la nouvelle lune.
French (J.N. Darby) 1885 Ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: La porte du parvis intérieur, qui regarde vers l'orient, sera fermée les six jours de travail; mais le jour du sabbat, elle sera ouverte, et le jour de la nouvelle lune, elle sera ouverte.
French (La Bible expliquée) Voici ce que déclare le Seigneur Dieu: « Le porche de la cour intérieure située à l'est devra rester fermé pendant les six jours où l'on travaille, mais il sera ouvert le jour du sabbat et à la fête de la nouvelle lune.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: La porte du parvis intérieur, du côté de l'orient, restera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ainsi parle le Seigneur Dieu: La porte de la cour intérieure, celle qui donne sur l'est, restera fermée les six jours de travail, mais elle sera ouverte le jour du sabbat; elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Le portique du parvis intérieur, du côté de l'orient, restera fermé les six jours ouvriers. Mais le jour du sabbat et le jour de la nouvelle lune il sera ouvert.
French Jerusalem 1998 Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Le porche du parvis intérieur, qui fait face à l'orient, sera fermé les six jours ouvrables, mais le jour du sabbat, on l'ouvrira, ainsi que le jour de la néoménie,
French Machaira 2012 Ainsi a dit le Seigneur, YEHOVAH: La porte du parvis intérieur, celle qui regarde l’Orient, sera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French Martin 1744 Ainsi a dit le Seigneur l'Eternel: la porte du parvis intérieur, laquelle regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers, mais elle sera ouverte le jour du Sabbat, et pareillement elle sera ouverte le jour de la nouvelle lune.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: La porte du parvis intérieur, du côté de l'orient, restera fermée les six jours ouvrables; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Voici ce que déclare le Seigneur Dieu: « Le porche de la cour intérieure située à l'est restera fermé pendant les six jours où l'on travaille, mais il sera ouvert le jour du sabbat et à la fête de la nouvelle lune.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Le porche du parvis intérieur, qui est tourné vers l'est, restera fermé les six jours de travail, mais il sera ouvert le jour du sabbat, il sera aussi ouvert le jour de la nouvelle lune.
French OST (Ostervald) Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: La porte du parvis intérieur, celle qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French OST - Osterwald Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: La porte du parvis intérieur, celle qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Voici les paroles du Seigneur D ieu: « La porte de la cour intérieure située à l’est restera fermée pendant les six jours où on travaille. Mais elle sera ouverte le jour du sabbat et à la fête de la nouvelle lune.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: La porte du parvis intérieur qui donne à l'orient, demeurera fermée pendant les six jours ouvrables; mais au jour du sabbat elle s'ouvrira, et au jour de la nouvelle lune, elle s'ouvrira.
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: L’entrée du parvis intérieur qui est orientée à l’est restera fermée pendant les six jours de travail, mais elle sera ouverte le jour du sabbat ainsi que pour la fête du début du mois.
French Vigouroux 1902 Bible Ainsi parle le Seigneur Dieu : La porte du parvis intérieur, qui regarde vers l'orient, sera fermée les six jours où l'on travaille ; mais on l'ouvrira le jour du sabbat, et on l'ouvrira aussi le premier jour de chaque mois (jour des calendes).