Ezekiel 40:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Du front de la porte d’entrée jusque devant le portique de la porte, à l’intérieur, il y avait cinquante coudées. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Depuis la première entrée dans le mur extérieur du porche jusqu'au mur de façade du vestibule à l'autre bout, il y avait cinquante mesures. |
| French (Catholique Crampon 1923) | L’espace entre le devant de la porte d’entrée et le devant du vestibule intérieur de la porte était de cinquante coudées. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et depuis le devant de la porte d'entrée jusqu'au devant du portique de la porte intérieure, cinquante coudées. |
| French (La Bible expliquée) | Depuis la première entrée dans le mur extérieur du porche jusqu'au mur de façade du vestibule à l'autre bout, il y avait cinquante mesures. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | De devant la porte d'entrée jusque devant le vestibule de la porte donnant à l'intérieur, il y avait cinquante coudées. |
| French Jerusalem 1998 | De la façade du porche, à l'entrée, jusqu'au fond du vestibule intérieur du porche: 50 coudées. |
| French Machaira 2012 | L’espace entre la porte d’entrée et le vestibule de la porte intérieure, était de cinquante coudées. |
| French Martin 1744 | Il y avait ainsi des avenues au devant de la porte, et au devant de l'allée qui menait à la porte intérieure, cinquante coudées. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Depuis la première entrée dans le mur extérieur du porche jusqu'au mur de façade du vestibule à l'autre bout, il y avait cinquante mesures. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'espace entre le porche d'entrée et le vestibule du porche intérieur était de cinquante coudées. |
| French OST (Ostervald) | L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure, était de cinquante coudées. |
| French OST - Osterwald | L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure, était de cinquante coudées. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Entre l’espace de la porte d’entrée, située dans le mur extérieur, et l’espace de la porte d’entrée de la cour intérieure, il y a 50 mesures. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et depuis le devant de la porte d'entrée jusqu'au devant du vestibule de la porte intérieure il y avait cinquante coudées. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Depuis le devant de l’entrée extérieure jusqu’au vestibule de l’entrée intérieure, il y avait 25 mètres. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Devant la face de la (première) porte qui s'étendait jusqu'à la face du vestibule de la porte intérieure, il y avait cinquante coudées. |