Ezekiel 40:10 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il y avait trois loges de garde de chaque côté du couloir de la porte orientale. Elles avaient toutes les trois les mêmes dimensions, et les piliers qui se trouvaient de chaque côté avaient tous les trois la même épaisseur. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les six locaux de garde du porche oriental avaient tous les mêmes dimensions. Il y en avait trois de chaque côté du passage central. Les murs qui les séparaient étaient tous de la même épaisseur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Les loges du portique oriental étaient au nombre de trois d’un côté, et de trois de l’autre côté; toutes les trois avaient la même mesure, et les piliers de chaque côté avaient aussi la même mesure. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et les chambres de la porte qui regardait vers l'orient étaient trois deçà et trois delà: elles avaient, les trois, une seule mesure, et les piliers deçà et delà, une seule mesure. |
| French (La Bible expliquée) | Les six locaux de garde du porche oriental avaient tous les mêmes dimensions. Il y en avait trois de chaque côté du passage central. Les murs qui les séparaient étaient tous de la même épaisseur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les loges de la porte qui donnait sur l'est: trois d'un côté et trois de l'autre; toutes les trois avaient la même dimension, et les piliers de chaque côté avaient aussi la même dimension. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les loges du portique oriental étaient au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre. Toutes les trois avaient la même mesure et de chaque côté les pilastres avaient aussi la même mesure. |
| French Jerusalem 1998 | Les loges du porche oriental étaient au nombre de trois de chaque côté, toutes trois de mêmes dimensions; les pilastres étaient de mêmes dimensions de chaque côté. |
| French Machaira 2012 | Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois de chaque côté, toutes trois de même grandeur, et les poteaux de chaque côté avaient une même mesure. |
| French Martin 1744 | Or les chambres du portail vers le chemin d'Orient étaient trois deçà et trois delà, toutes trois d'une même mesure, et les auvents deçà et delà étaient d'une même mesure. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les six loges de garde du porche oriental avaient toutes les mêmes dimensions. Il y en avait trois de chaque côté du passage central. Les murs qui les séparaient étaient tous de la même épaisseur. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les loges du porche oriental (étaient au nombre de) trois d'un côté et de trois de l'autre; toutes les trois avaient la même dimension, et les piliers de chaque côté avaient aussi la même dimension. |
| French OST (Ostervald) | Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois de chaque côté, toutes trois de même grandeur, et les poteaux de chaque côté avaient une même mesure. |
| French OST - Osterwald | Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois de chaque côté, toutes trois de même grandeur, et les poteaux de chaque côté avaient une même mesure. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les six pièces des gardiens de la porte, située à l’est du temple, ont toutes les mêmes dimensions. Il y en a trois de chaque côté du passage central. Les murs qui les séparent ont tous la même épaisseur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Quant aux appartements de la porte qui donnait à l'orient, il y en avait trois d'un côté et trois de l'autre: ils étaient tous trois de la même dimension, et les piliers de l'un et de l'autre côté avaient la même dimension. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les locaux de l’entrée est étaient au nombre de trois d'un côté et trois de l'autre. Tous les trois avaient les mêmes dimensions, et les piliers de chaque côté avaient aussi les mêmes dimensions. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Les chambres de la porte qui regardait vers l'orient étaient au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre ; les trois chambres avaient la même mesure, et les frontispices des deux côtés avaient aussi la même mesure. |