Ezekiel 32:30 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Là sont couchés aussi tous les seigneurs du septentrion, et tous les Sidoniens, ils sont descendus là, au milieu des tués. Malgré la terreur qu’inspirait leur vaillance, ils sont couverts de honte. Ils sont couchés, ces incirconcis, avec ceux que l’épée a fait périr et ils portent sur eux leur déshonneur, avec tous ceux qui sont descendus dans la fosse.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «Tous les dirigeants des peuples du nord sont là également, ainsi que les habitants de Sidon, descendus rejoindre les morts. Ils étaient si vaillants qu'ils inspiraient la terreur, mais maintenant, ces incirconcis sont couchés, couverts de honte, avec les autres victimes de la guerre. Ils partagent le déshonneur de tous ceux qui sont descendus sous terre.
French (Catholique Crampon 1923) Là sont les princes du septentrion, eux tous et tous les Sidoniens; ils sont descendus avec les transpercés, malgré la terreur qu’ils inspiraient; malgré leur vaillance, ils sont confondus! Ils sont couchés, ces incirconcis, avec ceux qui ont été transpercés par l’épée, et ils portent leur ignominie, avec ceux qui sont descendus dans la fosse.
French (J.N. Darby) 1885 Là sont les princes du nord, eux tous, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les tués, honteux de la terreur qu'ils répandaient par leur vaillance; et ils sont couchés incirconcis avec ceux qui ont été tués par l'épée, et ils portent leur confusion avec ceux qui sont descendus dans la fosse.
French (La Bible expliquée) « Tous les dirigeants des peuples du nord sont là également, ainsi que les habitants de Sidon, descendus rejoindre les morts. Ils étaient si vaillants qu'ils inspiraient la terreur, mais maintenant, ces incirconcis sont couchés, couverts de honte, avec les autres victimes de la guerre. Ils partagent le déshonneur de tous ceux qui sont descendus sous terre.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Là sont tous les princes du septentrion, et tous les Sidoniens, Qui sont descendus vers les morts, Confus, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; Ces incirconcis sont couchés avec ceux qui sont morts par l'épée, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Voilà tous les princes du nord et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les victimes, honteux, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; ces incirconcis sont couchés avec les victimes de l'épée, et ils ont été chargés de leur confusion avec ceux qui descendent dans le gouffre.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Là sont les seigneurs du septentrion, eux tous et tous les Sidoniens; ils sont descendus au milieu des transpercés; avec toute la terreur qu'inspirait leur vaillance, ils sont confus ! Ils sont couchés, incirconcis, avec ceux que l'épée a transpercés, et ils portent leur ignominie avec ceux qui sont descendus dans la fosse.
French Jerusalem 1998 Voilà tous les princes du Nord, tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les victimes, à cause de la terreur qu'inspirait leur force. Honteux, ils se sont couchés, incirconcis, parmi les victimes de l'épée, et ils ont porté leur déshonneur avec ceux qui descendent dans la fosse.
French Machaira 2012 Là sont tous les princes du nord, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les blessés à mort, malgré la terreur qu’inspirait leur vaillance; ils sont confus, étendus, ces incirconcis, avec ceux que l’épée a blessés à mort, et ils portent leur ignominie, avec ceux qui descendent dans la fosse.
French Martin 1744 Là sont tous les Princes de l'Aquilon, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec ceux qui ont été tués, à cause de leur terreur, étant honteux de leur force; et ils sont gisants incirconcis avec ceux qui ont été tués par l'épée, et ils ont porté leur ignominie avec ceux qui sont descendus dans la fosse.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Là sont tous les princes du septentrion, et tous les Sidoniens, Qui sont descendus vers les morts, Confus, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; Ces incirconcis sont couchés avec ceux qui sont morts par l'épée, Et ils ont porté leur ignominie vers ceux qui descendent dans la fosse.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tous les dirigeants des peuples du nord sont là également, ainsi que les habitants de Sidon, descendus rejoindre les tués. Ils étaient si vaillants qu'ils inspiraient la terreur, mais maintenant, ces incirconcis sont couchés, couverts de honte, avec les autres victimes de la guerre. Ils partagent le déshonneur de tous ceux qui sont descendus sous terre.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Voilà tous les princes du nord Et tous les Sidoniens, Qui sont descendus avec les tués, Honteux, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; Ces incirconcis sont couchés avec ceux qui ont été transpercés, Et ils ont porté leur confusion Avec ceux qui descendent dans la fosse.
French OST (Ostervald) Là sont tous les princes du nord, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les blessés à mort, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; ils sont confus, étendus, ces incirconcis, avec ceux que l'épée a blessés à mort, et ils portent leur ignominie, avec ceux qui descendent dans la fosse.
French OST - Osterwald Là sont tous les princes du nord, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les blessés à mort, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; ils sont confus, étendus, ces incirconcis, avec ceux que l'épée a blessés à mort, et ils portent leur ignominie, avec ceux qui descendent dans la fosse.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Tous les chefs des peuples du nord sont là aussi avec les habitants de Sidon, qui sont descendus chez les morts. Ils étaient si courageux qu’ils faisaient trembler les gens de peur. Mais maintenant, ces hommes non circoncis sont couchés avec ceux qui sont morts à la guerre. Et ils sont couverts de honte, avec tous ceux qui sont chez les morts.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Là sont les princes du Nord, eux tous, et tous les Sidoniens qui sont descendus vers les morts, malgré la terreur qu'ils répandaient par leur bravoure, ils sont confondus et couchés, incirconcis, avec ceux que l'épée a percés, et subissent leur opprobre près de ceux qui sont descendus dans la fosse.
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Là se trouvent tous les souverains du nord et tous les Sidoniens: ils sont descendus vers les morts, tout honteux, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance. Ces incirconcis sont ensevelis avec les victimes de l’épée, ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.
French Vigouroux 1902 Bible Là sont tous les princes de l'aquilon, et tous les chasseurs, qui ont été conduits avec ceux qui avaient été tués ; ils sont tremblants et confus malgré leur vaillance (dans leur force), ils dorment incirconcis avec ceux qui ont été tués par l'épée, et ils ont porté leur confusion avec ceux qui descendent dans la fosse.