Ezekiel 30:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Ethiopie, Pouth et Loud, ╵et toute l’Arabie ╵ainsi que la Libye et les gens du pays de l’alliance, tomberont par l’épée ╵avec les Egyptiens. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Des hommes d'Éthiopie, de Pouth et de Loud, d'Arabie et de Libye, et même de mon propre peuple tomberont au combat. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ethiopiens, Libyens et Lydiens, étrangers de toutes sortes, Chub et les fils du pays de l’alliance tomberont avec eux par l’épée. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Cush, et Puth, et Lud, et tout le peuple mélangé, et Cub, et les fils du pays de l'alliance, tomberont par l'épée avec eux. |
| French (La Bible expliquée) | Des hommes d'Éthiopie, de Pouth et de Loud, d'Arabie et de Libye, et même de mon propre peuple tomberont au combat. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Ethiopie, Puth, Lud, toute l'Arabie, Cub, Et les fils du pays allié, Tomberont avec eux par l'épée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Koush, Pouth, Loud et toute la population mêlée, Koub et les fils du pays de l'alliance tomberont avec eux par l'épée. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ethiopiens, Put, Lud et les étrangers de toutes sortes, et Cub et les fils de la terre de l'alliance tomberont avec eux par l'épée. |
| French Jerusalem 1998 | Kush, Put et Lud, toute l'Arabie, Kub et les fils du pays de l'Alliance tomberont avec eux par l'épée. |
| French Machaira 2012 | Cush, Put, et Lud, tous les mercenaires, et Cub et les enfants du pays allié tomberont avec eux par l’épée. |
| French Martin 1744 | Cus, et Put, et Lud, et tout le mélange [d'Arabie], et Cub, et les enfants du pays allié tomberont par l'épée avec eux. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'Ethiopie, Puth, Lud, toute l'Arabie, Cub, Et les fils du pays allié, Tomberont avec eux par l'épée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Des gens d'Éthiopie, de Pouth et de Loud, d'Arabie et de Libye, et même de mon propre peuple tomberont au combat. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'Éthiopie, Pouth, Loud et tous les métis, Koub Et les fils du pays de l'alliance Tomberont avec eux par l'épée. |
| French OST (Ostervald) | Cush, Put, et Lud, tous les mercenaires, et Cub et les enfants du pays allié tomberont avec eux par l'épée. |
| French OST - Osterwald | Cush, Put, et Lud, tous les mercenaires, et Cub et les enfants du pays allié tomberont avec eux par l'épée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Des gens d’Éthiopie, de Pouth et de Loud, d’Arabie et de Libye, et même des Israélites, tomberont à la guerre. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Éthiopiens et Libyens, et Lydiens, et tous les confédérés, et Chub et les fils des pays alliés, avec eux succomberont sous l'épée. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | L'Ethiopie, Puth, Lud, tout peuple mélangé, Cub et les membres du pays de l’alliance tomberont par l’épée avec eux. |
| French Vigouroux 1902 Bible | L'Ethiopie, la Libye, les Lydiens, tout le reste du peuple, et Chub, et les fils du pays de l'alliance tomberont avec eux par l'épée. |