Ezekiel 3:10 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Puis il ajouta : Fils d’homme, écoute attentivement tout ce que je vais te dire et prends-le bien à cœur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il continua: «Toi, l'homme, ouvre ton cœur et tes oreilles à mes paroles et retiens-les bien.
French (Catholique Crampon 1923) Et il me dit: "Fils de l’homme toutes les paroles que je te dirai, reçois-les dans ton cœur et écoute-les de tes oreilles.
French (J.N. Darby) 1885 Et il me dit: Fils d'homme, toutes mes paroles que je te dirai, reçois-les dans ton coeur, et écoute-les de tes oreilles;
French (La Bible expliquée) Il continua: « Toi, l'homme, ouvre ton cœur et tes oreilles à mes paroles et retiens-les bien.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il me dit: Fils de l'homme, reçois dans ton coeur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il me dit: Humain, reçois dans ton cœur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dis!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Puis il me dit: Fils d'homme, toutes les paroles que je te dirai, reçois-les dans ton cœur et les écoute de tes oreilles.
French Jerusalem 1998 Puis il me dit: "Fils d'homme, toutes les paroles que je te dirai, reçois-les dans ton coeur, écoute de toutes tes oreilles,
French Machaira 2012 Puis il me dit: Fils de l’homme, reçois dans ton coeur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai:
French Martin 1744 Puis il me dit: fils d'homme, reçois dans ton cœur, et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il me dit: Fils de l'homme, reçois dans ton cœur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il continua: « Toi, fils d'Adam, ouvre ton cœur et tes oreilles à mes paroles.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il me dit: Fils d'homme, reçois dans ton cœur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai!
French OST (Ostervald) Puis il me dit: Fils de l'homme, reçois dans ton cœur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai:
French OST - Osterwald Puis il me dit: Fils de l'homme, reçois dans ton coeur et écoute de tes oreilles toutes les paroles que je te dirai:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il continue: « Toi, l’homme, écoute de toutes tes oreilles ce que je vais te dire, reçois mes paroles dans ton cœur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Il me dit: Fils de l'homme, reçois dans ton cœur toutes mes paroles que je t'adresse, et écoute-les de tes oreilles.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il m’a dit: «Fils de l’homme, que ton cœur accepte et que tes oreilles écoutent toutes les paroles que je te dirai!
French Vigouroux 1902 Bible Et il me dit : Fils de l'homme, reçois dans ton cœur toutes les paroles que je te dis, et écoute-les de tes oreilles ;