Ezekiel 24:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Mets-y de bons morceaux de viande, tous les meilleurs morceaux : ╵le gigot et l’épaule. Finis de la remplir ╵avec des os de choix.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Places-y des morceaux de viande, tous les morceaux de choix, gigot et épaule. Remplis-la avec les meilleurs os.
French (Catholique Crampon 1923) Amasses-y ses morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse et l’épaule, remplis-la des meilleurs os.
French (J.N. Darby) 1885 Rassembles-y ses morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse et l'épaule;
French (La Bible expliquée) Places-y des morceaux de viande, tous les morceaux de choix, gigot et épaule. Remplis-la avec les meilleurs os.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mets-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule; remplis-la des meilleurs os.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Rassembles-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule; remplis-la des meilleurs os.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Amasses-y ses morceaux, toute sorte de bons morceaux, cuisse et épaule; remplis-la des meilleurs os.
French Jerusalem 1998 Rassembles-y des morceaux, tout ce qu'il y a de bons morceaux, gigot, épaule; remplis-la des meilleurs os,
French Machaira 2012 Mets-y ensemble des morceaux, tous les bons morceaux, les cuisses et les épaules, et remplis-la des meilleurs os.
French Martin 1744 Assemble ses pièces dans elle, toutes les bonnes pièces, la cuisse, et l'épaule, et la remplis des meilleurs os.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mets-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule; remplis-la des meilleurs os.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Places-y des morceaux de viande, tous les morceaux de choix, le gigot et l'épaule. Remplis-la avec les meilleurs os.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ajoutes-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule; remplis-la des meilleurs os.
French OST (Ostervald) Mets-y ensemble des morceaux, tous les bons morceaux, les cuisses et les épaules, et remplis-la des meilleurs os.
French OST - Osterwald Mets-y ensemble des morceaux, tous les bons morceaux, les cuisses et les épaules, et remplis-la des meilleurs os.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mets des morceaux de viande dedans, tous les bons morceaux, la cuisse et l’épaule. Finis de la remplir avec les os les meilleurs.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 réunis et mets-y ses morceaux, toute espèce de bons morceaux, les cuisses et les épaules; remplis-la des meilleurs os.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Mets-y les morceaux de viande, tous les bons morceaux, la cuisse et l'épaule, remplis-la des meilleurs os!
French Vigouroux 1902 Bible Remplis-la de morceaux, de tous les bons morceaux : la cuisse, l'épaule, les morceaux de choix et pleins d'os.