Ezekiel 24:19 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Alors les gens me demandèrent : Pourquoi agis-tu de la sorte ? Nous expliqueras-tu ce que cela signifie pour nous ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les gens me demandèrent de leur expliquer la signification de mon comportement. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et le peuple me dit: "Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais là?" |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le peuple me dit: Ne nous déclareras-tu pas ce que signifient pour nous ces choses que tu fais? |
| French (La Bible expliquée) | Les gens me demandèrent de leur expliquer la signification de mon comportement. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et les gens me dirent: Ne nous expliqueras-tu pas quel sens a pour nous ce que tu fais là? |
| French Jerusalem 1998 | Alors le peuple me dit: "Ne nous expliqueras-tu pas quel sens a pour nous ce que tu fais?" |
| French Machaira 2012 | Alors le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French Martin 1744 | Et le peuple me dit: ne nous déclareras-tu point ce que nous signifient ces choses-là que tu fais? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les gens me demandèrent de leur expliquer la signification de mon comportement. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas (ce que signifie) pour nous ce que tu fais? |
| French OST (Ostervald) | Alors le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French OST - Osterwald | Alors le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les gens m’ont demandé: « Explique-nous ce que tu fais. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Alors le peuple me dit: Ne nous expliqueras-tu point quel sens a pour nous ce que tu fais là? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le peuple m’a dit: «Ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie ton comportement pour nous?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Alors le peuple me dit : Pourquoi ne nous indiques-tu (z-vous) pas ce que signifie ce que tu (vous) fai(te)s ? |